Даже на уровне языка в этой стране существует различие в названии мужа и жены. Считается, что японский мужчина живет вовне дома, а женщина - в доме, что отражено во фразах «мужчина вовне, женщина внутри». Но в последние годы отношения между мужчиной и женщиной у японцев претерпели серьезные изменения.

Как было раньше

Начиная с древних времен, мужчине в Японии предписывалось больше социальных функций, чем женщине. Японский мужчина вовлечен в огромный социум - в профессиональные группы, в кланы, в которых он добивается лучшего места в иерархии. Место женщины - в доме. Но такой расклад вещей вовсе не означал патриархат, распространенный, например, в Китае. Во многих семьях наследование имущества шло по женской линии. И если мужчина был главным в городе, регионе или хотя бы на предприятии, то женщина была главной в доме.

Между мужчиной и женщиной в Японии долгие столетия было четкое разделение сфер влияния. Он - хозяин в мире, она - хозяйка в доме. Ни о каком разделении ответственности за сферы друг друга не было и речи. Жена не имела право вмешиваться в дела супруга, а муж почти не имел права голоса в доме и даже в распределении финансов. И тем более мужчине не подобало заниматься домашними делами - убираться, готовить или стирать.

Брак в Японии издавна делился на два типа - договорной брак и брак по любви. Первый брак заключали родственники новобрачных, второй брак мог иметь место только в том случае, если мужчина и женщина категорически отказывались принять выбор родителей. Вплоть до 1950-х годов договорных браков в Японии было больше, чем браков по любви, примерно в три раза.

Как стало сейчас

Процессы активного вовлечения женщины в общественную жизнь затронули и Японию. Только развитие равенства между полами имеет весьма оригинальный сценарий, довольно не похожий на европейский.

В большей степени это развитие затронуло семью и брак, сферу личных отношений. Область карьеры претерпевает гораздо более медленные изменения.

Женщина получила возможность работать и достигать видных позиций в компаниях. Однако для того, чтобы построить карьеру, японке все еще требуется намного больше усилий, чем японцу. Например, отсутствует система социальных гарантий для женщин во время беременности и после родов. Декретный отпуск способен серьезно повредить женской карьере, и ее никогда не примут после длительного перерыва на ту же должность. Родив ребенка, женщина должна будет начинать карьеру почти с нуля, даже если она будет делать это в рамках той же самой компании.

Эта социальная несправедливость привела к существенному росту осознанного одиночества. Не только в Европе и России люди стали избегать официального брака и предпочитать жить без партнера. Новым отношениям между мужчиной и женщиной в Японии присуща та же черта: стремление к одиночеству и холостому образу жизни. Мужчинам не интересно стало заключать брак с карьеристкой, ведь они не могут заниматься домом. А женщине не хочется обещать мужчине уход за домом и ребенком, если она не уверена, что хочет бросить ради этого успешно построенную карьеру.

Зато получив относительную независимость от мнения рода, японцы и японки стали чаще жениться по любви. С 1950-х годов количество браков по любви существенно увеличилось, и в 1990-х годах их было уже в пять раз больше, чем договорных. При рассмотрении вопроса о договорном браке родственники и родители жениха и невесты стали больше внимания обращать на мнения потенциальных супругов. Если мужчина и женщина категорически не нравятся друг другу, или кто-то из них влюблен в другого, такой брак уже не заключается, и они имеют право выбирать, с кем им строить семью.

Если и дальше взгляды на отношения между мужчиной и женщиной будут меняться от традиционных к либеральным, то Японию ждет все то же самое, что уже есть в Европе и США. Возраст вступления в брак увеличится, количество детей в семье уменьшится, рождаемость сократится. Ведь прежде чем решиться на брак, многие женщины будут стараться построить карьеру и обеспечить себе будущее.

И все-таки у Японии есть свой особый колорит и своя культура, которая может повлиять на то, какими будут отношения между мужчиной и женщиной в будущем. Например, трудно представить, чтобы в этой стране стала популярной эгалитарная семья, как это имеет место быть в Европе. Эгалитарная семья - это такая, в которой нет четкого разделения функций между мужчиной и женщиной. Женщина может зарабатывать на жизнь, пока мужчина занимается домом и детьми, потом они меняются ролями. Лидерство на кухне, в постели или в обеспечении семьи переходит то от мужа к жене, то обратно. Вероятнее всего, в Японии сохранится тот расклад, который есть сейчас в семьях, где работают оба супруга. Жена будет кроме работы заниматься домом, а мужчина так и останется «крупным мусором в доме», как обозначает его один из иероглифов, намекая на то, что в доме мужчина ничего не должен делать, мешаясь и путаясь под ногами суетящейся жены.

В условиях формирования после холодной войны новой конфигурации международных отношений, появилось осознание важности иметь в лице России серьезного партнера в мировых делах, в том числе в целях реализации стратегической внешнеполитической цели повышения роли Японии на международной арене, а также в интересах обеспечения стабильности и безопасности.

Стало очевидным, что в отличие от эпохи холодной войны, когда Япония воспринимала Советский Союз как угрозу своим национальным интересам, теперь оснований для подобных опасений не существует. С 1997 года из аналитических прогнозов Управления обороны Японии был снят тезис о «потенциальной угрозе со стороны России».

В японских деловых кругах по мере осуществления в России экономических реформ и становления рыночной экономики усиливалось внимание к новым перспективам японо-российского сотрудничества в экономической сфере.

Было признано нецелесообразным жестко ставить развитие с Россией в практических областях в зависимость от решения территориальной проблемы на японских условиях.

Россия в не меньшей степени, чем ее сосед - страна Восходящего солнца, заинтересована в том, чтобы иметь в лице Японии надежного, дружественно настроенного партнера. Это позволяет более успешно, с меньшими затратами решать проблемы обеспечения безопасности, стабильности, экономического и социального развития своих дальневосточных районов, более уверенно вести дело к активному подключению России к интеграционным процессам в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Успешно развивается взаимодействия двух стран на международной арене, поскольку позиции по многим актуальным проблемам мировой политики близки. Это касается ближневосточного урегулирования, иранской ядерной проблемы, ядерной проблемы на корейском полуострове» глобальных экономических проблем, разоруженческой тематики, признании сторонам центральной роли ООН в решении глобальных и региональных проблем современности.

Налажен устойчивый диалог между оборонными ведомствами, что было немыслимо в эпоху холодной войны. За короткий срок российско-японские контакты и обмены по военной линии, начав фактически с «нуля», достигли уровня, когда не вызывает сенсации участие военных кораблей военно-морских «сил самообороны» Японии в учениях Тихоокеанского флота России. Регулярно проводятся совместные учения по поиску и спасению на море с участием кораблей и авиации двух стран. В 1999 году между Министерством обороны России и Управлением обороны Японии был подписан Меморандум о развитии диалога и контактов, в котором закрепляется договоренность осуществлять интенсивные регулярные контакты на всех уровнях и в самых разных формах.

Поддерживаются устойчивые контакты между погранслужбой России и японским Управлением безопасности на море, включая взаимодействие в преследовании браконьерских судов и судов-нарушителей. Налажены обмены между правоохранительными и таможенными службами.

Россия и Япония стали союзниками-партнерами по антитеррористической коалиции. В соответствии с совместным заявлением по борьбе с терроризмом проводятся соответствующие двусторонние консультации, осуществляется совместное противодействие наркоугрозе, исходящей из Афганистана.

По мере выхода японской экономики из рецессии и в связи с энергичным экономическим ростом России на рекордные показатели вышла двусторонняя торговля. С 2003 года товарооборот вырос в 5 раз и в 2007 году составил 20 млрд.долл. - прирост по сравнению с 2006 годом - 65%. На. конец 2007 г. объем накопленных японских инвестиций в России превысил 3 млрд.долл. Прямые японские инвестиции в российскую экономику достигли 323 млн.долл.

На российском рынке приступили к работе крупнейшие японские кредитно-финансовые учреждения; банки «Токио-Мицубиси - ЮЭФ Джей», «Мидзухо», инвестиционные компании «Номура секэн» и «Дайва секэн».

В декабре 2007 года под Санкт-Петербургом начал выпуск автомобилей модели «Камри» автозавод компании «Тоета». Идет строительство автозаводов фирмами «Нисан», «Судзуки», «Исудзу». Планируют организовать производство в России компании «Мицубиси моторе» и «Комацу». Российские компании Транстелеком и Ростелеком совместно с японскими фирмами «Энтити» и «Кэй Ди Ди Ай» реализуют совместные проекты по расширению информационных потоков через территорию России в Европу.

Осуществляется взаимодействие в реализации нефтегазовых сахалинских проектов. В 2006 г. начались поставки нефти с Сахалина в Японию, которые в2007 г. составили 6,8 млн.тонн на сумму в 3,7 млрд.долл. Японские компании проявляют интерес к подключению к реализации второй очереди трубопроводной системы «Восточная Сибирь - Тихий океан».

Летом 2007 года японское правительство выступило с инициативой по налаживанию японо-российского взаимодействия в регионах российского Дальнего Востока и Восточной Сибири по восьми направлением: энергетика, транспорт, связь, охрана окружающей среды, здравоохранение и медицина, совершенствование торгово-инвестиционного климата, развитие межрегиональных обменов. Налаживание такого взаимодействия может внести существенный вклад в реализацию принятой в августе 2007 года Правительством России Федеральной целевой программы «Экономическое и социальное развитие Дальнего Востока и Забайкалья на период до 2013 года».

Многократно возросли контакты и объемы между общественностью двух стран. На регулярной основе проводятся масштабные фестивали культуры - японской в России и российской в Японии.

Вместе с тем было бы неоправданным не видеть и те объективные и субъективные проблемы, которые сдерживают и даже тормозят поступательное движение.

Хотя цифры товарооборота впечатляют, с соседним Китаем Япония торгует в 10 раз больше - на 238 млрд.долл. в год. Столь же велика и разница в отношениях японских инвестиций в китайскую и российскую экономики, В общем объеме иностранных инвестиций в российскую экономику на японские приходится всего 1,4%.

Со времен Советского Союза не меняется товарная структура российского экспорта в Японию. Как и прежде в нем доминируют цветные и драгоценные металлы, морепродукты, минеральное топливо, лесоматериалы.

В импорте из Японии, которые почти в 2 раза в стоимостном выражении превосходит экспорт, преобладает машинно-техническая продукция - автомобили, дорожно-строительная техника, электробытовые товары, средства связи.

Для Японии Россия - малозначимый экономический партнер. Российская доля в товарообороте Японии не достигает и 1%. Японские деловые круги все еще проявляют немного интереса к работе на российском рынке, специфика которого скорее настораживает, чем привлекает японских бизнесменов.

В свою очередь в России ограничен круг предпринимателей, готовых работать на сложном японском рынке. Нет у них соответствующих навыков, знаний, а главное - терпения, так как для продвижения иностранных товаров в Японию требуются годы настойчивых усилий.

Нередко от японских представителей можно услышать тезис о том, что хотя теперь «нерешенность территориального вопроса не является главным сдерживающим фактором, но все же побуждает японские деловые круги принимать во внимание это обстоятельство».

Аргумент не нов, но не очень убедителен. В 70-е годы прошлого века, когда Советский Союз не признавал наличие в двусторонних отношениях территориальной проблемы, советско-японская торговля бурно росла, и были реализованы крупнейшие экономические проекты, в том числе по освоению ресурсов Сибири и Дальнего Востока.

В Японии по-прежнему сохраняется настороженное, а порой и критическое отношение к России, далеко не преодолено восприятие России на основе стереотипов эпохи холодной войны. Потому считается преждевременным идти на более глубокое политическое и торгово-экономическое взаимодействие с Москвой с тем, чтобы не попасть в зависимость от России в сфере, например, поставок энергоносителей.

В этой связи наличие территориальной проблемы как нельзя кстати. Это своего рода «регулятор» двусторонних отношений. В период, когда интересы Японии диктуют потребность улучшения отношений с Россией, этот регулятор можно ослабить или на время отложить в сторону. Когда же возникает намерение занять более жесткий курс на российском направлений, то объяснение тому долго искать не придется - территориальная проблема.

Проблема территориального размежевания между Россией и Японией имеет длительную историю обсуждение которой, однако, не в состоянии вывести на вариант ее урегулирования.

В 1956 году не удалось зафиксировать границу между Россией и Японией в международно-правовом плане. Вместе с тем в статье 9 Декларации Советский Союз согласился на передачу Японии островов Хабомаи и острова Шикотан с тем, однако, что их фактическое передача Японии будет произведена после заключения мирного договора между СССР и Японией. россия япония отношения декларация

Советские руководители в последствии не признавали обязательства, зафиксированные в девятой статье. До 2001 года не делало этого и российское руководство. В Иркутском заявлении (25 марта 2001 года) президента В.Путина и премьера Е.Мори зафиксирована договоренность вести переговоры о заключении мирного договора на основе, в том числе и Декларации 1956 года. Это был совершенно логичный, но потребовавший от российского руководства немалого политического мужества шаг - готовность вести переговоры на основе «территориальной статьи» Декларации. Россия - продолжатель Советского Союза, а среди обязательств Советского Союза есть Декларация 1956 года.

Однако, если до этого шага российской стороны, японская сторона настойчиво настаивала на признании Москвой действенности девятой статьи, то когда это свершилось, последовали заявления - «этого недостаточно, т.к. Япония будет обсуждать судьбу островов Хабомаи и Шикотан только в едином пакете с островами Кунашир и Итуруп».

«При всей заинтересованности России в окончательном урегулировании взаимоотношений с Японией и подписании мирного договора недопустимо, чтобы страна, являющаяся продолжателем государства победителя в мировой войне при заключении мирного договора с побежденной понесла территориальные потери».

Появление в 1991 году на международной арене новой России как суверенного государства, провозгласившего путь демократических и рыночных преобразований, обусловило становление принципиально иного по сравнению с предшествующим периодом характера отношений нашей страны с ее дальневосточным соседом -– Японией. С распадом СССР и началом реформ в России исчезла причина военно-политической и идеологической конфронтации с Японией как неизбежного следствия прежнего советско-американского соперничества. Наряду с этим с учетом тенденции к формированию многополярного мира Россия стала подходить к Японии как к крупной самостоятельной экономической державе с растущим потенциалом политического влияния в международных делах.

Стало очевидным, что подъем российско-японских отношений на более высокий уровень будет способствовать решению важной для национальных интересов России задачи вхождения в качестве полноправного партнера в мировое сообщество, его глобальные («восьмерка», МВФ, ВТО) и региональные, азиатско-тихоокеанские (АТЭС и др.) институты взаимодействия и сотрудничества. Кроме того, улучшение отношений с Японией было необходимым для решения более конкретных, но не менее значимых задач: эффективное задействование потенциала российско-японского экономического для социально-экономического подъема районов Дальнего Востока России; подключение дальневосточных субъектов Федерации к взаимовыгодному сотрудничеству в субрегионе Северо-Восточной Азии; использование опыта Японии для продвижения экономических реформ России; укрепление безопасности России на дальневосточном направлении.

Японское правительство в декабре 1991 года одним из первых признало Российскую Федерацию в качестве государства – продолжателя СССР и заявило о своей поддержке российских реформ в качестве долгосрочного стратегического курса, поскольку, как подчеркивали в Токио, успех преобразований в России отвечает интересам всего международного сообщества, включая Японию.

Однако процесс налаживания отношений между странами шел достаточно вяло, несмотря на то, что японское руководство отошло от прежней жесткой увязки всего и вся в российско-японских отношениях с прогрессом в решении территориальной проблемы и стало придерживаться более гибкой, реалистичной линии, предполагающей активное развитие отношений с Россией параллельно с продолжением переговоров по мирному договору.

Крупным событием на пути налаживания взаимоотношений России и Японии стал официальный визит Б. Н. Ельцина в Токио в октябре 1993 года. В результате была подписана Токийская декларация о российско-японских отношениях – первый комплексный документ, определивший принципиальные основы отношений между новой Россией и Японией, а также пакет из более полутора десятков соглашений и документов по развитию двустороннего сотрудничества в различных областях.

В Токийской декларации было зафиксировано намерение сторон взаимодействовать в делах строительства нового международного порядка и полной нормализации российско-японских отношений, а также углублять сотрудничество в области разоружения, развивать диалог и взаимодействие в других сферах.

Токийские договоренности на высшем уровне открыли путь для дальнейшей активизации российско-японских отношений по многим направлениям. В частности были сделаны важные шаги в развитии экономического сотрудничества.

Особенно широкое, динамичное развитие, многоплановое развитие российско-японских отношений приходится на период с 1997 года. 1 – 2 ноября 1997 года в Красноярске состоялась первая в истории взаимоотношений России и Японии неформальная встреча руководителей двух государств. Красноярский саммит стал этапным событием в отношениях с нашим дальневосточным соседом, положившим начало их продвижения в направлении партнерства.

В Красноярске Б. Н. Ельцин и Р. Хасимото сформулировали новые принципы российско-японских отношений – взаимное доверие, взаимная выгода, долгосрочность, тесное экономическое сотрудничество. Значительное внимание было уделено проблеме мирного договора. Руководители стран отметили необходимость развязывания этого узла, омрачающего отношения России и Японии и договорились приложить все усилия, чтобы заключить мирный договор к 2000 году на основе Токийской декларации

Диалог между Президентом России и премьер-министром Японии был продолжен в апреле 1998 года на их неформальной встрече в японском курортном местечке Кавана. Был достигнут ряд новых договоренностей по дальнейшему продвижению двусторонних отношений.

В июле 1998 года состоялся официальный визит в Японию председателя правительства России С. В. Кириенко. В ходе визита был достигнут ряд договоренностей в сфере экономики.

Активно развивающиеся российско-японские отношения во второй половине 90-х годов создали предпосылки для повышения их уровня. Эта цель была поставлена в Московской декларации об установлении созидательного партнерства, подписанной 13 ноября 1998 года Президентом России Б. Н. Ельциным и премьер-министром Японии К. Обути в ходе визита последнего в Москву. Констатировав, что двусторонние отношения занимают одно из важнейших мест во внешней политика России и Японии, лидеры двух стран провозгласили в качестве главнейшей задачи установление партнерства на базе принципов доверия, взаимной выгоды, долгосрочной перспективы и тесного экономического сотрудничества.

1999 год для российско-японских отношений прошел под знаком последовательной реализации поставленной на высшем уровне задачи строительства партнерских отношений. Российско-японские отношения продвигались вперед в ключе общего понимания, что созидательное партнерство предполагает широкое, активное развитие всего комплекса двусторонних связей и сотрудничества в сочетании с продолжением конструктивного решения проблемы пограничного размежевания.

В середине феврали 2000 года министр иностранных дел России И. С. Иванов посетил Японию с официальным визитом. Состоялась встреча И. С. Иванова с премьер-министром Японии К. Обути, которому было передано личное послание В. В. Путина. Были проведены переговоры между И.С. Ивановым и министром иностранных дел Японии Ё. Коно. К. Обути и Ё. Коно заявили о неизменности курса на развитие отношений с Россией.

Визит И. С. Иванова показал устойчивый, поступательный характер развития отношений между Россией и Японией, не подверженный конъюнктурным колебаниям, выявил хорошие перспективы российско-японских связей по всем направлениям.

3 – 5 сентября 2000 года состоялся официальный визит Президента России В. В. Путина в Японию. Переговоры В. Путина с И. Мори были сфокусированы на таких ключевых аспектах, как стратегическое сотрудничество в мировых делах, развитие двусторонних торгово-экономических связей и проблема мирного договора, причем по каждому из этих аспектов был достигнут определенный прогресс. Впервые в истории двусторонних отношений Президент России и премьер-министр Японии подписали Совместное заявление о взаимодействии России и Японии в международных делах. Здесь стороны не просто суммируют совпадающие или близкие подходы, но идут дальше, к реальной взаимной поддержке.

Подводя итог, можно сказать, что визит В. Путина стал важным шагом в процессе строительства партнерства между двумя странами. Это позволяет высказать предположение о сохранении и развитии позитивных тенденции в отношениях России и Японии.

Экономическое сотрудничество России и Японии является одним из наиболее важных аспектов выгодных взаимоотношений двух стран. История развития экономических отношений стран развивалась параллельно подъему российско-японских отношений на более высокий уровень.

Первый важный шаг в налаживании экономических отношений был сделан в ноябре 1994 года: стороны договорились о создании Российско-японской межправительственной комиссии по торгово-экономическим вопросам, которую возглавляют заместитель председателя правительства России и министр иностранных дел Японии.

В ходе различных контактов между руководством стран был заключен ряд договоренностей по вопросам экономики. Наиболее рациональным будет осветить экономическую сторону переговоров В. Путина и И. Мори, так как в ходе этих переговоров была подведена черта всем предыдущим контактам стран по экономическим вопросам. Итак, в ходе переговоров была подписана Программа углубления сотрудничества в торгово-экономической области между двумя странами. Этот документ определяет основные направления российско-японского сотрудничества в экономической сфере: поощрение взаимной торговли и японских инвестиций в российскую экономику, взаимодействие в освоении энергоресурсов Сибири и Дальнего Востока в целях стабилизации энергоснабжения в АТР, транспорт, наука и технологии, атомная энергетика, освоение космоса, содействие интеграции российской экономики в мирохозяйственные связи, поддержка экономических реформ России, включая подготовку кадров для рыночного хозяйства, и т. д.

Президент России подтвердил глубокую заинтересованность российской стороны в активизации экономического сотрудничества с Японией и предложил ряд новых крупных идей, реализация которых давала бы большие выгоды России и Японии, кардинально расширяла бы масштабы их экономического сотрудничества. Речь идет, в частности, о проекте строительства энергомоста Россия – Япония, в рамках которого можно было бы экспортировать в Японию электроэнергию с электростанций на Сахалине и других районов Дальнего Востока, прокладке магистральных газопроводов в Японию и другие страны АТР с месторождений в восточной части России, строительстве тоннелей Япония – Сахалин, что позволило бы связать Японию железнодорожным сообщением с Европой через Транссибирскую магистраль, и о некоторых других предположениях.

В целом, можно сказать, что экономические отношения России и Японии находятся в благоприятном положении и развиваются в сторону взаимовыгодного сотрудничества.

Проблема Южных Курил одна из ключевых во взаимоотношениях России и Японии.

После поражения России в войне 1904 – 1905 г. г. по Портсмутскому мирному договору, навязанному России прежде всего США и Англией, острова Итуруп, Кунашир, Шикотан, Хабомаи и половина острова Сахалин отошли к Японии. В 1945 году после разгрома Квантунской армии в Маньчжурии, японских гарнизонов на Итурупе Кунашире, Шикотане и Хабомаи они вновь перешли под юрисдикцию России. В апреле 1945 года был принят Устав ООН, который предписывал коллективные меры против любого агрессора (ст. № 107 Устава ООН). Он допускал изъятие территорий государств, воевавших против союзников. В случае противоречий между действовавшими договорами и Уставом ООН преимущественную силу имел Устав ООН. Устав был одобрен Японией в 1956 году. Отсюда можно сделать вывод, что притязания Японии на «северные территории» не имеют под собой юридической силы.

Проблема Южных Курил или так называемых «северных территорий» неразрывно связана с проблемой заключения мирного договора между Россией и Японией.

Первый шаг на пути решения проблемы мирного договора и территориального размежевания стран был сделан в ходе визита Президента России б. Н. Ельцина в Токио в октябре 1993 года. В Токийской декларации, подписанной в ходе визита, были впервые сформулированы основные принципы дальнейших переговоров по заключению мирного договора: «Президент Российской Федерации и премьер-министр Японии, придерживаясь общего понимания о необходимости преодоления в двусторонних отношениях тяжелого наследия прошлого, провели серьезные переговоры по вопросу о принадлежности островов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи. Стороны соглашаются в том, что следует продолжать переговоры с целью скорейшего заключения мирного договора путем решения указанного вопроса, исходя из исторических и юридических фактов, а также принципов законности и справедливости, и таким образом полностью нормализовать двусторонние отношения. В этой связи правительство Российской Федерации и правительство Японии подтверждают, что российская Федерация является государством – продолжателем СССР и что все договоры и другие договоренности между Советским Союзом и Японией продолжают применяться в отношениях между российской Федерацией и Японией».

Значительное внимание проблеме мирного договора было уделено на встрече Б. Н. Ельцина и Р. Хасимото в Красноярске (1 – 2 ноября 1997 года). Руководители стран отметили необходимость заключения мирного договора между странами и договорились приложить все усилия для того, чтобы заключить мирный договор к 2000 году на основе Токийской декларации.

Новое измерение переговоры по мирному договору получили на встрече Б. Н. Ельцина и Р. Хасимото в апреле 1998 года. Президент России и премьер-министр Японии дали указание ускорить переговорный процесс. При этом с японской стороны было выдвинуто конкретное предложение по пограничному размежеванию, идущее в русле японской официальной позиции. Российская сторона зарезервировала за собой право дать ответ на это предложение в ходе следующей встречи на высшем уровне.

Серьезное внимание проблеме мирного договора было уделено в Московской декларации об установлении созидательного партнерства, подписанной 13 ноября 1998 года президентом России Б. Н. Ельциным и премьер-министром Японии К. Обути. В ходе встречи на высшем уровне в Москве Президент России передал премьер-министру Японии ответ на каванское предложение японской стороны. Ответ открыл возможность для продолжения работы по поиску взаимоприемлемого решения проблемы пограничного размежевания в обстановке всестороннего сближения России и Японии, включая углубление связей и контактов в районе Южных Курил. С учетом этого Президент России и премьер-министр Японии зафиксировали в Московской декларации указание правительствам двух стран активизировать переговоры о заключении мирного договора. Было поручено создать подкомиссии по пограничному размежеванию и по совместной хозяйственной деятельности на островах в рамках возглавляемой министрами иностранных дел совместной комиссии по вопросам заключения мирного договора.

Переговоры по мирному договору, включая аспект пограничного размежевания, продолжались в 1999 году (в феврале – в Токио и в мае - в Москве). Российская сторона руководствовалась на переговорах своей принципиальной позицией, состоящей в том, что решение проблемы пограничного размежевания с Японией должно быть взаимоприемлемым, не наносить ущерба суверенитету и территориальной целостности России, пользоваться пониманием и поддержкой общественности обеих стран и быть одобренным законодательными органами России и Японии. При этом российская сторона выразила мнение о том, что речь должна идти не просто о мирном договоре, а о более широком, отвечающем современным реалиям документе – Договоре о мире, дружбе и сотрудничестве. Российская сторона предлагала обозначить в Договоре о мире, дружбе и сотрудничестве принципиальную направленность дальнейшей совместной работы по выходу на решение проблемы пограничного размежевания (значительная активизация контактов в районе Южных Курил, дальнейшее всестороннее сближение двух стран), а непосредственно саму линию границы между Россией и Японией зафиксировать в отдельном документе в будущем, когда будет выработана устраивающая обе стороны формула урегулирования территориальной проблемы.

Можно сказать, что в 90-х годах Южные Курильские острова постепенно становились районом российско-японского взаимодействия и взаимовыгодного сотрудничества. Подобное изменение можно считать одним из самых значительных политических достижений в отношениях России и Японии последнего времени.

Визит Президента России В. Путина в сентябре 2000 года в Японию позволил сторонам впервые за многие годы провести предметный и откровенный разговор на высшем уровне по проблеме мирного договора. Обсуждение было исключительно полезным, поскольку позволило значительно углубить представления сторон об их позициях. С японской стороны было вновь разъяснено содержание ее каванского предложения и подчеркнуто, что оно носит оптимальный характер и позволяет решить проблему без ущерба интересов обеих стран. Президент России, в свою очередь, изложил подход российской стороны в пользу целесообразности поиска взаимоприемлемого решения проблемы в обстановке поступательного развития российско-японских отношений во всем их комплексе.

Может сложиться впечатление, что поскольку по вопросу о принадлежности островов каждая из сторон осталась на своей позиции, продвижения в вопросе о мирном договоре нет, и переговоры зашли в тупик. И все же правильнее будет говорить о том, что, не смотря на реально существующие различия в подходах к вопросу о суверенитете над Южными Курилами, как раз тупиковой ситуации удалось избежать. Дело в том, что стороны рассматривали территориальный вопрос с широких позиций, руководствуясь пониманием стратегической и геополитической важности российско-японских отношений. В результате было подписано Заявление Президента России и премьер-министра Японии по проблеме мирного договора, которое создало прочную базу для дальнейшей совместной работы над проблемой мирного договора и Южных Курил.

Хотелось бы надеяться, что в ближайшем будущем проблема мирного договора будет благополучно разрешена с учетом того, что: «При всей заинтересованности России в окончательном урегулировании взаимоотношений с Японией и подписании мирного договора недопустимо, чтобы страна, являющаяся продолжателем государства победителя в мировой войне при заключении мирного договора с побежденной понесла территориальные потери».

    Российско-китайские отношения - Российско китайские отношения … Википедия

    Российско-японские торгово-экономические отношения - В 2004 году в российско японских торгово экономических связях сохранилась наблюдающаяся с 1999 года тенденция к росту. Объем товарооборота достиг рекордного уровня и превысил $8,8 миллиарда (на 48,4% больше, чем в 2003 году). Российский экспорт в … Энциклопедия ньюсмейкеров

    Русско-японские отношения

    Российско-Американская Компания - Российско Американская Компания … Википедия

    Дипломатические отношения России - Российская Федерация установила дипломатические отношения со 190 ныне существующими государствами членами ООН. В настоящее время Россия поддерживает дипломатические отношения со 189 государствами членами ООН, а также с наблюдателями при ООН:… … Википедия

    Русско-японские договоры и соглашения - Посольство Японии в Калашном переулке (Москва). Российско японские отношения отношения между Россией и Японией на протяжении 300 лет, включающие также отношения между Советским Союзом и Японией. Содержание 1 Эпоха Российской империи … Википедия

    Японско-российские отношения - Посольство Японии в Калашном переулке (Москва). Российско японские отношения отношения между Россией и Японией на протяжении 300 лет, включающие также отношения между Советским Союзом и Японией. Содержание 1 Эпоха Российской империи … Википедия

    Японско-русские отношения - Посольство Японии в Калашном переулке (Москва). Российско японские отношения отношения между Россией и Японией на протяжении 300 лет, включающие также отношения между Советским Союзом и Японией. Содержание 1 Эпоха Российской империи … Википедия

    Японско-советские отношения - Посольство Японии в Калашном переулке (Москва). Российско японские отношения отношения между Россией и Японией на протяжении 300 лет, включающие также отношения между Советским Союзом и Японией. Содержание 1 Эпоха Российской империи … Википедия

    Межгосударственные отношения России и Японии - Дипломатические отношения между СССР и Японией были установлены 26 февраля 1925 года и прерваны 9 августа 1945 года, когда СССР объявил Японии войну. 19 октября 1956 года Москва и Токио подписали декларацию, предусматривавшую прекращение… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Книги

  • Россия и Япония: меч на весах. Неизвестные и забытые страницы российско-японских отношений (1929-1948) , Василий Молодяков. Российско-японские отношения тридцатых-сороковых годов прошлого века обычно рисуются сплошным кошмаром, лейтмотивом к которому звучит песня о коварных самураях, переходящих границу у реки под… Купить за 180 руб
  • Россия и Япония: поверх барьеров. Неизвестные и забытые страницы российско-японских отношений (1899-1929) , Василий Молодяков. Книга посвящена малоизвестным, а то и замалчиваемым страницам в истории российско-японских и советско-японских отношений первой трети XX века. В своем исследованииавтор показывает, как…

Существуют такие мужчины-политики, которые считают, что за счет активного участия женщин в общественной жизни и ухода от семьи и появилась проблема снижения рождаемости, что женщина должна вернуться в семью. Я считаю, что это мнение глубоко ошибочно. По моему убеждению, чтобы преодолеть создавшуюся ситуацию и остановить снижение рождаемости, в первую очередь, нужно создать такие условия труда, когда женщина и мужчина смогли бы совмещать работу с воспитанием детей. Необходимо прийти к действительному равенству мужчины и женщины, как на рабочем месте, так и в семье, в различных областях общественной жизни.

Ивао Сумико, начальник отдела по основным вопросам Комитета гендерных проблем при Администрации премьер-министра Японии

Ассоциативный ряд понятий, возникающий при упоминании Японии, довольно широк: автомобили, самураи, бонсаи, оригами, борьба сумо, театр кабуки, аниме, игра судоку, современная электроника и цветы сакуры. А также японская поэзия, гейши и традиционный японский брак.

На протяжении истории японского общества характер отношений между мужчиной и женщиной менялся в соответствии с принятым социальным укладом общества и положением женщины. Вплоть до первой половины XIV века Япония была матриархальным обществом, в котором женщина обладала правами наследования собственности семьи. В среде земледельцев, рыбаков и купцов, составлявших подавляющую часть населения, женщины, работая наравне с мужчинами, были равноправными членами общества и пользовались одинаковой степенью свободы, включая вопросы любви и брака.

Наиболее важным событием в средневековой Японии стало принятие системы иэ, в которой главные позиции в политике и обществе занимали мужчины. Иэ буквально означало «дом» и имело несколько значений: здание, которое используется как жилье; семья, домочадцы или домашнее хозяйство; группа, состоящая из членов семьи, определяемых в соответствии с древним гражданским кодексом Японии; семейная линия, которая ведет начало от чьих-либо предков и продолжится в будущем.

Патриархат - одна из главных отличительных особенностей системы иэ. Вся власть в системе иэ принадлежала старшему мужчине, отцу или деду, все права наследования получал старший сын. Согласно семейному законодательству, глава семейного клана мог решать вопросы бракосочетания, развода и усыновления в своей семье, а также наделять участком или домом своих домочадцев. Глава иэ имел право исключать членов семьи из семейного регистра в случаях неповиновения его распоряжениям. То есть в семейном законодательстве в деталях были расписаны права главы дома.

Японцев с самого детства приучали к этой системе и пониманию своего места в жесткой иерархии иэ. Глава дома всегда рассчитывал на привилегированное положение, и его обычно обслуживали другие члены семьи. Его должны были всегда приветствовать, когда он приходил домой, его еда должна была быть сытнее, и его место за столом всегда было выше, чем у остальных членов семьи. Вдобавок глава семейного клана полностью контролировал состояние семьи через право прямого наследования, что давало ему значительную экономическую власть.

Японское общество того времени существовало как развитая сословно-классовая система, при которой женщинам отводилась важная связующая роль: посредством слияния разных кланов достигалось и поддерживалось политическое могущество самураев. Тем не менее положение женщин в системе иэ было зависимым, так как считалось, что они существа низшего порядка по сравнению с мужчинами. Даже успешно выйдя замуж, женщины не обретали прочного положения, и их могли отослать обратно в родительский дом по любому поводу. Жены должны были приспосабливаться к обычаям иэ в семье мужа и усердно трудиться, стараясь угодить его родителям. Но самой главной обязанностью было рождение детей, и, если брак оказывался бесплодным, женщин часто принуждали к разводу.

Иногда самурай из высшего сословия кроме официальной жены мог иметь много наложниц для продолжения фамильной родословной. Принятое в 1898 году брачное право действовало еще и после Второй мировой войны. В нем содержались многие статьи, характеризующие систему иэ. Закон рассматривал систему иэ бывших самураев в качестве образца семейного уклада, поскольку именно самураи стали бюрократами в эпоху Мэйдзи. Несмотря на существенные различия в хозяйственно-семейном укладе у различных классов, в разных местностях и в разные исторические отрезки времени, система иэ оказала огромное влияние на японское общество и формирование семейных традиций японцев.

Наиболее существенные изменения взаимоотношений между мужчинами и женщинами произошли в период Эдо. Конфуцианство, ставшее официальной религией, оказало огромное влияние на формирование японского национального характера. Конфуцианский культ предков и нормы сяо способствовали расцвету культа семьи и клана. Семья считалась основой общества, интересы семьи намного превосходили интересы отдельно взятой личности.

Брак заключался по желанию родителей; главным было выполнение супругами своего социально-семейного долга, который выражался в соблюдении интересов семьи. Жизненный уклад женщин, принадлежащих к классу элиты, на протяжении многих веков определялся конфуцианской этикой, которая предписывала женщине «три покорности»: в молодости - отцу, после замужества - мужу, в старости - детям, а также предполагала другие ограничения, узаконив положение «мужчина вне и женщина внутри», которое и сейчас наблюдается в японском обществе.

Дошедшие до нас старые японские пословицы наиболее точно передают настроения того времени: «Женщины - исчадия ада», «Женское мнение переменчиво, как весенняя погода», «Собравшись вместе, три женщины производят ужасную трескотню», «Даже если женщина родила тебе семерых детей - не верь ей».

В структуре японского языка четко отражены все нюансы отношений между мужчиной и женщиной. Обращаясь к мужу, большинство жен используют слово сюдзин, которое состоит из двух иероглифов, буквально означающих «хозяин; главный человек». С другой стороны, по отношению к своей жене мужчины довольствуются словом канай - «внутри дома». Эти выражения очень хорошо иллюстрируют устойчивые традиционные понятия японцев о семье, в которой муж выше жены. Даже в сложных словах, определяющих разнополые группы: дандзе (мужчина и женщина), фуфу (муж и жена) - везде «мужской» иероглиф стоит на первом месте.

Значительные перемены в отношениях полов начались с введением системы обязательного образования для мужчин и женщин в период Мэйдзи, когда в Японию стали проникать западные идеи. Однако образование для мужчин и женщин было далеко не равноценно, отчасти потому что обучение в женских школах велось только по двум направлениям - «хорошие жены и мудрые матери». То есть занятия были ориентированы главным образом на ведение домашнего хозяйства, в котором женщинам надлежало помогать мужьям и быть способными воспитать и научить всему необходимому своих детей.

Только после Второй мировой войны все японцы, независимо от пола, получили равные права, гарантированные новой конституцией страны. С предоставлением женщинам избирательного права связан интересный факт: в 1946 году 39 женщин избрали в национальный парламент, что стало большим событием в жизни страны. Правда, большинство женщин, пришедших на избирательные участки, были уверены, что голосовать они имеют право только за лиц своего пола.

Кроме того, в 1986 году был принят Закон о равных возможностях найма, целью которого стало устранение дискриминации женщин при найме на работу. Таким образом, положение японских женщин в обществе постепенно укрепилось. В результате видоизменилась и японская семья. До Второй мировой войны для Японии были характерны большие семьи, состоявшие из нескольких поколений. Семейные отношения регулировались жесткой иерархической системой. Авторитет родителей был очень высок и непререкаем, а от замужних женщин ожидалось безоговорочное повиновение мужу и его родителям. Однако уже упоминавшийся процесс послевоенных демократических преобразований в значительной степени трансформировал и жизнь японской семьи, отменив прежде всего ее старый патриархальный характер.

До сегодняшнего времени в Японии сосуществуют два способа заключения браков - договорные и «браки по любви». Разница между ними очень важна для понимания отношения японцев к супружеству. В древние времена браки заключались в пределах одной деревни между живущими по соседству, со временем браки приняли характер союзов, заключаемых между семейными кланами. Глава семьи имел решающее слово при выборе брачного партнера для всех членов семьи, причем особое внимание уделялось социальному положению семьи. Договорные браки рассматривались больше как связь между разными семьями, чем личные отношения между мужчиной и женщиной. В современной Японии положение семьи молодоженов все еще играет важную роль при заключении договорного брака. В прошлом именно так сочетались браком большинство мужчин и женщин, которые никогда не встречались ранее.

Договорной брак, называемый в Японии о-миаи, продолжает быть на удивление популярным среди японцев, причем процедура заключения брака по сей день остается неизменной. В браках по договоренности лицо, занимающее определенное социальное положение, выступает посредником. Сначала обмениваются подробными историями семей, обязательно с приложением фотографий. Через посредника можно выяснить, насколько предложенная кандидатура соответствует требованиям семьи, узнать о характере и жизненной установке человека, что помогает впоследствии избежать семейных конфликтов. Если обе стороны согласны, посредник организует встречу семей и представляет мужчину и женщину друг другу.

Обычай устраивать браки по сговору возник из желания родителей сохранить социальный статус семьи. Некоторые родители до сих пор желают устроить брак своих детей сами, но в наши дни молодые люди имеют право решить вопрос брака самостоятельно. Большинство японцев, вступивших в брак по сговору, утверждают, что при встрече они понравились друг другу, какое-то время встречались, пока не приняли окончательного решения пожениться. Во время помолвки жених обычно преподносит подарки своей невесте и ее семье, в том числе свадебное кольцо и определенную сумму денег. Чаще всего свадьба играется через несколько месяцев после помолвки, обычно по синтоистским обрядам, реже бывают буддистские и христианские свадьбы.

Несмотря на существенные изменения, происходящие в японском обществе, брак по договору - это один из немногих шансов для японцев познакомиться и узнать друг друга в стремительной современной жизни. В Японии очень большое распространение получили брачные агентства, где можно получить профессиональную консультацию в отношении будущего брака. Стоимость услуг брачных агентств обычно выше, чем у свах, но их услугами активно пользуются работающие люди старше 35 лет. Согласно социологическим исследованиям, уровень разводов в Японии значительно ниже, чем в большинстве стран Европы и Америки. Причем наиболее низок он именно в браках по договору.

С увеличением процента браков по любви из года в год возрастает и процент разводов, но возрастание это идет довольно медленно.

В каждой культуре представления о браке проявляются в том, как встречаются мужчина и женщина. В браке по договоренности, характерном прежде всего для стран Азии, партнеров выбирают родители или родственники. В браке по любви, типичном для США и Европы, мужчина и женщина находят друг друга сами. В Японии в XVII–XIX веках обе формы брака существовали одновременно. Среди представителей класса самураев браки, как правило, заключались семьями без участия жениха или невесты. Люди незнатного происхождения в основном женились и выходили замуж по любви. Однако с началом эпохи Мэйдзи браки по договоренности распространились среди всех классов японского общества.

Лишь с середины прошлого века общественной нормой в Японии стали браки по взаимной любви. Исследование Министерства здравоохранения и социального обеспечения Японии показало, что количество «браков по любви» ежегодно увеличивается. В 1990 году их было уже в пять раз больше, чем браков по договоренности. Это отражает изменение взглядов на брак и на то, что считать более важным при окончательном решении о браке - желание родителей или свой собственный выбор. Другая тенденция последних лет заключается в том, что все большее число японцев предпочитает оставаться одинокими.

Социологи называют три причины роста числа одиноких людей. Одна из них связана с тем, что у большинства японцев слишком мало возможностей познакомиться с потенциальным партнером вне их работы, на это не хватает времени. Второй причиной является существующая общественная система, которая не приспособлена для женщин, делающих карьеру. Если японка берет даже краткосрочный отпуск по беременности и родам, ей бывает трудно вернуться на прежнюю должность. Третья причина - большое расхождение во взглядах на брак мужчин и женщин.

В отличие от большинства женщин многие одинокие мужчины рассматривают брак как долг перед обществом, что позволяет им обрести доверие окружающих и оправдать ожидания своих родителей. В то же время многие японские мужчины придерживаются традиционных взглядов на женщину, жены нужны им прежде всего для выполнения домашней работы. В таком подходе к браку нет места женщинам, совмещающим заботу о семье с работой по найму. Переоценка взглядов на брак привела к ряду новых социальных явлений: вырос средний возраст выходящих замуж, снизилась рождаемость, увеличилось число одиноких людей. Однако традиционные понятия типа «мужчина снаружи, женщина внутри» все еще живы в обществе и поддерживаются многими в Японии.

Почему же японские женщины не решаются вступать в брак? Причин достаточно много, но одной из главных является экономическая самостоятельность женщины, а также возможность проявить себя в работе. Из-за учебы и карьеры она пропускает возраст вступления в брак. Нельзя сказать, что есть много женщин, которые категорически не желали бы выйти замуж, но почему бы не сделать это попозже? Что касается среднего возраста вступления в брак у японок, то в 1975 году он составлял 23 года, а уже в 2000 году средний показатель был около 27 лет. В больших городах, например в Токио, многие молодые люди не вступают в брак до 30 лет.

В современном японском обществе родители перестали вмешиваться в личную жизнь своих детей, предоставляя им возможность самим решать вопросы, связанные с браком и рождением детей. В японской семье стало мало детей, и родители приветствуют нежелание выросших детей уходить из дома.

Удивительно, но в Японии практически не существует явления, называемого «мать-одиночка». Процент детей, рожденных вне брака, оставался стабильным на протяжении последних 25 лет и составляет немногим более 1 %.

С древности в Японии почиталась «великая, священная богиня, сияющая на небе» Аматэрасу Омиками, в японской мифологии - богиня солнца и прародительница японских императоров. Но со времен легендарных японских императоров в сознании людей многое изменилось.

Фотограф Кимико Есиды, известная по циклу фотографий «Одинокая невеста», сказала в интервью:

Каждая моя фотография говорит, что замуж выходить не надо. Есть одна работа, она называется «Невеста, которая сказала нет ».

Для меня это самый близкий образ. Нет, это не феминизм, это - просто свобода. Разве это не прекрасно - жить без мужа, без детей, быть абсолютно свободной?! По-моему, прекрасно!

Кимико Есиды называет Аматэрасу своим идеалом - «она была свободна, у нее были дети, но не было мужа, и ее свобода была божественна». Приходится признать, что стереотип традиционной японской женщины очень изменился. Мысль о браке все чаще вызывает у молодых японских женщин негативную реакцию. Женщины сознательно избегают раннего замужества, потому что воспринимают брак как отказ от личной свободы. Известный японский социолог Ивао Сумико считает, что «самая главная особенность нынешнего положения японской женщины в том, что перед ней сейчас открылся очень широкий выбор возможностей для самореализации». И японские женщины реализуют это право, выбирая работу по своему усмотрению.

Проведенный в Токио в 1991 году опрос показал, что 76 % от всех 20-летних незамужних женщин проживают в доме своих родителей. Считается, что именно работа и родительская поддержка обеспечивают молодым японкам полную свободу действий. Чаще всего они не утруждают себя работой по дому и денежным вкладом в бюджет родительской семьи.

Как только японка выходит замуж и решает завести ребенка, она уже не может позволить себе работать полный рабочий день. Среднестатистический японский муж не имеет возможности помогать жене по хозяйству, поскольку проводит на работе и в транспорте иногда по 12 часов в день. Ивао Сумико утверждает: до тех пор, пока в японском обществе «не будет пересмотрено отношение к работе, пока на рабочем месте будет преобладать первичность работы перед семьей, пока муж не начнет помогать в домашнем хозяйстве и воспитании детей, число детей не увеличится. Вообще время, отводимое японскими мужчинами на домашнее хозяйство и воспитание детей, очень мало. Работающая женщина тратит на воспитание ребенка в среднем в день 4 часа 12 минут. Японский мужчина - всего 20 минут». Но, несмотря на то что японцы действительно любят своих детей и ценят свои семьи, многие женатые японцы живут там, где есть работа, иногда далеко от дома, и своих близких не видят годами.

В Японии существует постоянная конфронтация между женщинами, отстаивающими различные жизненные ценности. Есть конфликт между домохозяйками и работающими женщинами, между женщинами, имеющими детей и отказавшимися от деторождения в пользу работы и личной свободы.

В стране ежегодно сокращается количество зарегистрированных браков. Сегодня 54 % японок, встречающих свое тридцатилетие, отложили вступление в брак на неопределенное время, а около половины незамужних японок в возрасте от 35 до 54 лет совсем не собираются замуж. Еще одной причиной нежелания вступать в брак является то, что семейным парам приходится проживать с детьми, а часто и с родителями в маленьких квартирках с раздвижными бумажными перегородками между комнатами, практически не оставляющими шанса на личную жизнь.

Сексуальная свобода и интимные отношения вне брака перестали быть осуждаемыми в обществе. Следствием всех этих тенденций стало ежегодное сокращение рождаемости. В 2003 году в Японии родилось только 1,1 миллиона младенцев, хотя в среднем в японской семье до сих пор было более одного ребенка. Этого недостаточно даже для простого воспроизводства населения, вполне возможно, что в скором времени ожидается резкое сокращение численности населения Японии.

Вообще, основные события человеческой жизни стали происходить гораздо позже, и здесь сказывается тенденция к получению хорошего высшего образования и к поздним бракам. Что касается гражданского брака, то в больших городах это явление получило свое распространение. Можно даже сказать, что сейчас родителей радует, когда их дети начинают жить гражданским браком. Ведь существует надежда, что в скором времени они поженятся. Если в гражданском браке появляется возможность родить ребенка, то эта пара достаточно быстро приходит к регистрации брака.

Интересную статистику приводит Ивао Сумико:

«Что касается незамужних женщин по возрастным категориям, то в 1975 году в возрастной группе 20–29 лет процент незамужних женщин составлял 20 %. Таким образом, 80 % было замужем. А в 2000 году процент незамужних женщин составил 54 %. Таким образом, более половины всех женщин в этой категории оказались не замужем. Средняя продолжительность жизни у женщин в 1975 году составляла 78 лет. А на сегодняшний день продолжительность жизни японской женщины составляет 85,7 года. Говорят, что в 2010 году средняя продолжительность жизни японской женщины составит 90 лет. Трудно сказать - радоваться ли этому показателю или, наоборот, расстраиваться?»

Женщины не выходят замуж чаще всего потому, что у них нет подходящей кандидатуры на место супруга. Большинство женщин, стремящихся найти себе пару, на первое место ставят человеческие качества будущего супруга. Если раньше выбор определяли образование мужчины, его место работы и доход, то сейчас это не первостепенно. На второе место в настоящее время вышел такой показатель: желание и возможность мужчины вести домашнее хозяйство. «Главная причина в том, что японские женщины не спешат становиться служанками мужчин», - так считает Ясухико Юсава, специалист из столичного Университета Очаномису.

В современной Японии взгляды на взаимоотношения мужчин и женщин, нормы сексуального поведения и брачные обязательства довольно сильно изменились. Сексуальные отношения между мужчиной и женщиной в Японии времен матриархата были свободными. Но уже с периода Эдо половая жизнь женщины жестко контролировалась мужчинами семьи.

Во времена, когда установки Конфуция обосновали абсолютную власть мужчин, женщина, вступившая в интимные отношения с чужим мужчиной, жестоко наказывалась, хотя мужчинам открыто позволялось заводить наложниц, чтобы иметь сыновей и поддерживать систему иэ. Традиционный японский образ жизни и мышления, истоки которого лежат в конфуцианской морали периода Эдо, все еще легко просматривается в семейных отношениях. В Японии мужчина играет важнейшую роль в семье, муж и жена не являются равноценными партнерами. Однако это не означает, что замужние женщины всего лишь подчиняются мужчинам.

Отношения между японскими мужчинами и женщинами претерпевают в последнее время быстрые изменения. Ивао Сумико считает, что «все зависит от того, кто работает. Если работают и муж и жена, то у них равные права. Если деньги приносит муж, то главный он. Хотя он и советуется с женой, но право принятия решения по таким важным вопросам, как, например, покупка недвижимости, принадлежит ему. Если же в семье работает женщина, а мужчина не работает, то, естественно, все права остаются за женой. То есть главный тот, кто приносит больше денег».

Все больше женщин работают вне дома, изменились взгляды на нормы отношений полов, видоизменился сам институт брака. В действительности современным женщинам отводится значительная роль в управлении семьей. Японские женщины научились достаточно свободно проявлять свои способности в области воспитания детей, составления бюджета семьи, ведения домашнего хозяйства. В некоторых японских семьях мужья заняты исключительно финансовым обеспечением родных и близких, тогда как основная работа по дому выполняется женщиной. Положение японских женщин в обществе все еще остается более зависимым, чем в большинстве западных стран. Причина, по-видимому, связана с влиянием конфуцианства, которое продолжает оказывать сильное воздействие на японцев.

В результате послевоенных демократических преобразований статус женщины в японском обществе, несомненно, значительно повысился. Конституция 1946 года провозгласила равенство и отсутствие дискриминации, в том числе по признаку пола, а также гарантировала возможность заключения браков по взаимному согласию сторон. Особенно большое значение имел пересмотр в 1947 году Гражданского кодекса, предоставившего японской женщине одинаковые юридические права с мужчиной во всех жизненных сферах. Но изменившийся образ жизни японского общества, японской женщины, изменившаяся система ценностей стали оказывать на политику и бюджет Японии сильное влияние. Особенное значение в настоящее время имеет женская позиция.

В Японии до этого признавали, что мужчина является лидером, и раньше именно мужчины определяли бюджет и политику. Сейчас же очень большое воздействие на такие важнейшие сферы жизни стали оказывать и женщины. В Японии, как подчеркивает Ивао Сумико, равенство женщины с мужчиной является не столько основополагающим принципом демократического общества, сколько инструментом, которым женщина может воспользоваться при желании.

Идеи феминизма проникли и в японское общество. Последним завоеванием японских феминисток стало введение в эксплуатацию лифтов и вагонов метро, в которых будут ездить только женщины. Женщины отстояли свое право не терпеть «случайные» прикосновения мужчин в часы пик.

Из послушной и терпеливой японская женщина превратилась в полноправного члена общества, способного принимать самостоятельные решения. Ивао Сумико говорит о том, что «сейчас в Японии принято считать, что мужчины потеряли силу, мужественность, энергию. Разнообразие жизненного пути, то есть возможность выбора различных вариантов, шире представлено именно у женщин».

Недавнее исследование супружеской жизни в Японии, проведенное министерством здравоохранения, выявило, что треть супружеских пар не занимаются сексом, причем среди этих пар не только те, кто собирается оформить развод. Среди самых распространенных причин отказа от секса называется усталость после трудового дня. Термин sexless (без секса) пришел в Японию в начале 1990-х годов. Сейчас так называют пару, которая занимается сексом менее одного раза в месяц. Многие пары, проповедующие sexless, считают секс лишь помехой хорошим отношениям в браке. Отсутствие возможности уединения, когда за бумажной перегородкой спят дети или престарелые родители, тоже не способствует повышению количества сексуальных контактов.

Часто пары так и не возобновляют занятия сексом после рождения ребенка. Супруги начинают обращаться друг к другу «мама» и «папа», чтобы подчеркнуть, что теперь они родители, а не любовники.

Отношение японцев к интимной стороне жизни никогда не было однозначным. С одной стороны - традиционная японская сдержанность и святость брачных уз, с другой - кварталы «красных фонарей» и невероятное количество отелей любви. Отношения в семье продолжают изменяться и развиваться в соответствии с теми тенденциями, по которым развивается японское общество в целом.