Колесо Времени - 12

Пролог. Что значит буря

Ренальд Фэнвар сидел на крыльце, согревая телом прочное кресло из черного дуба, которое для него два года назад вырезал его внук. Он смотрел на север.

На черные с серебром тучи.

Никогда он не видел ничего подобного. Громоздясь в вышине, они закрывали собой весь северный небосклон. И они вовсе не были серыми. Они были именно черными с серебром. Грохочущий грозовой фронт был темным, как погреб в полночь. В абсолютной тишине, где-то в глубине, разрывая тучи на части, сверкали серебристые молнии.

Воздух стал густым. Густым от запахов пыли и грязи, сухих листьев и так и не пролившегося дождя. Пришла весна, но посевы так и не взошли. Ни один росток не решился пробиться сквозь землю.

Он медленно поднялся с кресла - дерево заскрипело, кресло мягко закачалось позади него - и подошел к краю крыльца. Он сжимал в зубах трубку, хотя она давно потухла. Он не стал вновь ее разжигать. Эти тучи завораживали. Они были такими черными - как дым от лесного пожара, хотя дым от пожара никогда не поднимался так высоко в небо. А как понимать серебряные тучи? Они выпирали между черных, словно начищенная сталь сквозь покрывшую ее сажу.

Оглядев двор, он поскреб подбородок. Низкая побеленная изгородь окружала клочок травы и кусты. Они высохли все до единого - не сумели пережить эту зиму. Скоро придется их выкорчевать. Что до травы… что ж, трава оставалась прошлогодней. Не взошло ни травинки.

Удар грома его ошарашил. Чистый, резкий, словно невероятного масштаба удар металла о металл. От грома задребезжали окна в доме, затряслись доски крыльца - казалось, он потряс до самых костей.

Он отскочил. Этот удар был где-то рядом - возможно, на его подворье. Ему захотелось пойти проверить ущерб. Удар молнии может убить человека, или прогнать с земель, спалив его дом. Здесь, в Пограничье, очень многое может заменить трут - сухая трава, дранка, и даже семена.

Но тучи еще далеко. Значит, молния не могла ударить в его владениях. Черные и серебряные тучи накатывались и кипели, подпитывая и пожирая друг друга.

Он закрыл глаза, успокаиваясь, и глубоко вздохнул. Неужели ему показалось? Неужели он съезжает с катушек, как постоянно шутит Гаффин? Он открыл глаза.

И вдруг тучи оказались рядом - прямо над его домом.

Выглядело так, будто они неожиданно подкатились вперед, решив нанести удар, пока он отвел взгляд. Теперь они господствовали в небе, уносясь вдаль во всех направлениях, массивные и подавляющие. Он почти физически чувствовал, как их вес сдавливает окружающую атмосферу. Он вдохнул неожиданно тяжелый от влаги воздух, и на его лбу выступил пот.

Облака вспенивались; иссиня черные и серебристые тучи сотрясались от белых, идущих изнутри вспышек. Внезапно они закипели и хлынули вниз прямо на него, словно воронка смерча. Он вскрикнул, подняв руку, словно заслоняясь от невыносимо яркого света. Эта чернота. Эта бесконечная, удушающая чернота. Она поглотит его - он это знал.

И вдруг тучи исчезли.

Трубка с мягким стуком упала на крыльцо, рассыпав пепел по ступеням. Он не заметил, как выпустил ее. Ренальд помедлил, глядя в чистое синее небо, осознав, что испугался пустоты.

Тучи снова собрались на горизонте, но теперь в сорока лигах отсюда. Они тихонько громыхали.

Трясущейся рукой он поднял трубку. Загоревшая за годы, проведенные на солнце, рука была в старческих пятнах. «Это тебе показалось, Ренальд», - сказал он себе. - «Ты съезжаешь с катушек, это ясно как день».

Он был на взводе из-за посевов. Это они довели его до крайности. Хоть он и пытался приободрить парней, но выходило неестественно. Что-то уже должно было прорасти. Он пашет эту землю уже сорок лет! Семенам ячменя не нужно столько времени. Чтоб ему сгореть, но не нужно! Что в последнее время творится с миром? Не только нельзя положиться на растения, но и тучи не остаются там, где им положено.

Роберт Джордан

Грядущая буря

Пролог. Что значит буря

Ренальд Фэнвар сидел на крыльце, согревая телом прочное кресло из черного дуба, которое для него два года назад вырезал его внук. Он смотрел на север.

На черные с серебром тучи.

Никогда он не видел ничего подобного. Громоздясь в вышине, они закрывали собой весь северный небосклон. И они вовсе не были серыми. Они были именно черными с серебром. Грохочущий грозовой фронт был темным, как погреб в полночь. В абсолютной тишине, где-то в глубине, разрывая тучи на части, сверкали серебристые молнии.

Воздух стал густым. Густым от запахов пыли и грязи, сухих листьев и так и не пролившегося дождя. Пришла весна, но посевы так и не взошли. Ни один росток не решился пробиться сквозь землю.

Он медленно поднялся с кресла - дерево заскрипело, кресло мягко закачалось позади него - и подошел к краю крыльца. Он сжимал в зубах трубку, хотя она давно потухла. Он не стал вновь ее разжигать. Эти тучи завораживали. Они были такими черными - как дым от лесного пожара, хотя дым от пожара никогда не поднимался так высоко в небо. А как понимать серебряные тучи? Они выпирали между черных, словно начищенная сталь сквозь покрывшую ее сажу.

Оглядев двор, он поскреб подбородок. Низкая побеленная изгородь окружала клочок травы и кусты. Они высохли все до единого - не сумели пережить эту зиму. Скоро придется их выкорчевать. Что до травы… что ж, трава оставалась прошлогодней. Не взошло ни травинки.

Удар грома его ошарашил. Чистый, резкий, словно невероятного масштаба удар металла о металл. От грома задребезжали окна в доме, затряслись доски крыльца - казалось, он потряс до самых костей.

Он отскочил. Этот удар был где-то рядом - возможно, на его подворье. Ему захотелось пойти проверить ущерб. Удар молнии может убить человека, или прогнать с земель, спалив его дом. Здесь, в Пограничье, очень многое может заменить трут - сухая трава, дранка, и даже семена.

Но тучи еще далеко. Значит, молния не могла ударить в его владениях. Черные и серебряные тучи накатывались и кипели, подпитывая и пожирая друг друга.

Он закрыл глаза, успокаиваясь, и глубоко вздохнул. Неужели ему показалось? Неужели он съезжает с катушек, как постоянно шутит Гаффин? Он открыл глаза.

И вдруг тучи оказались рядом - прямо над его домом.

Выглядело так, будто они неожиданно подкатились вперед, решив нанести удар, пока он отвел взгляд. Теперь они господствовали в небе, уносясь вдаль во всех направлениях, массивные и подавляющие. Он почти физически чувствовал, как их вес сдавливает окружающую атмосферу. Он вдохнул неожиданно тяжелый от влаги воздух, и на его лбу выступил пот.

Облака вспенивались; иссиня черные и серебристые тучи сотрясались от белых, идущих изнутри вспышек. Внезапно они закипели и хлынули вниз прямо на него, словно воронка смерча. Он вскрикнул, подняв руку, словно заслоняясь от невыносимо яркого света. Эта чернота. Эта бесконечная, удушающая чернота. Она поглотит его - он это знал.

И вдруг тучи исчезли.

Трубка с мягким стуком упала на крыльцо, рассыпав пепел по ступеням. Он не заметил, как выпустил ее. Ренальд помедлил, глядя в чистое синее небо, осознав, что испугался пустоты.

Тучи снова собрались на горизонте, но теперь в сорока лигах отсюда. Они тихонько громыхали.

Трясущейся рукой он поднял трубку. Загоревшая за годы, проведенные на солнце, рука была в старческих пятнах. «Это тебе показалось, Ренальд », - сказал он себе. - «Ты съезжаешь с катушек, это ясно как день ».

Он был на взводе из-за посевов. Это они довели его до крайности. Хоть он и пытался приободрить парней, но выходило неестественно. Что-то уже должно было прорасти. Он пашет эту землю уже сорок лет! Семенам ячменя не нужно столько времени. Чтоб ему сгореть, но не нужно! Что в последнее время творится с миром? Не только нельзя положиться на растения, но и тучи не остаются там, где им положено.

С трудом он опустился обратно в кресло, так как ноги дрожали. «Старею… » - решил он.

Он проработал на ферме всю жизнь. Вести хозяйство в Пограничье было нелегко, но, если много работать и получать обильный урожай, то можно неплохо жить. «Сколько посеешь семян, столько удачи и получишь », - все время говорил его отец.

Что ж, Ренальд был одним из самых успешных фермеров в округе. Дела шли настолько хорошо, что он смог купить две соседние фермы, и по осени мог отправлять на ярмарку по тридцать телег. Сейчас на него работало шесть человек - они пахали поля и следили за порядком. Это не означало, что ему не приходилось каждый день лезть в навоз и показывать, в чем соль фермерского труда. Нельзя позволять мимолетному успеху вскружить тебе голову.

Да, он работал на земле, «жил землей», как всегда повторял его отец. И он разбирался в погоде, насколько это возможно. Эти тучи были необычными. Они тихо рычали, как рычат животные в ночи - выжидая, прячась в ближайшем лесу.

Он подскочил, когда новый удар грома прозвучал, казалось, слишком близко. Эти тучи же были за сорок лиг отсюда? Разве он так не думал? Скорее, если присмотреться, то сейчас похоже на десять лиг. «Не забивай себе голову», - проворчал он себе под нос. Звук собственного голоса успокаивал. В самом деле. Приятно услышать что-то, помимо этого громыхания и редкого поскрипывания ставен на ветру. Кстати, разве он не должен слышать, как Овэйн в доме готовит ужин?

Ты устал. Вот и все. Устал. - Он запустил руку в карман жилета и выудил кисет с табаком.

Справа донеслось тихое громыхание. Сначала он решил, что это гром - но громыхание было слишком резким и постоянным. Это был не гром. Это гремели колеса.

И точно - большой, запряженный волами фургон взобрался на восточный склон Маллардова Холма. Ренальд придумал холму название сам. Каждой вещи нужно имя. Дорога называлась Маллардов Тракт - почему бы не назвать холм так же?

Он наклонился в кресле вперед, старательно не обращая внимания на облака, и, сощурившись, постарался рассмотреть возницу. Это не Тулин? Кузнец? Почему это он загрузил фургон чуть ли не до небес? Разве он не должен ковать новый плуг для Ренальда?

Хоть Тулин и был самым худым из кузнечной братии, у него все же было вдвое больше мышц, чем у большинства фермеров. Он был темноволос и загорел, как все шайнарцы. Так же по шайнарскому обычаю он брил лицо, но чуба не носил. Тулин мог проследить свой род от воинов Порубежья, но сам он был обычным крестьянином, как все в округе. Он держал кузницу около Дубового Ручья, в пяти милях к востоку. Зимними вечерами Ренальд с кузнецом часто с удовольствием играли в камни.

Тулин приближался. Он был моложе Ренальда, но последние несколько зим выдались тяжелыми, из-за чего он начал задумываться, не отойти ли от дел. Кузнечное дело не терпит стариков. Конечно, и фермерство тоже. Да разве есть хоть какое-то ремесло, подходящее старику?

Фургон Тулина катился по накатанной проселочной дороге, приближаясь к белой изгороди Ренальда. «Как странно », - подумал Ренальд. За фургоном тянулась аккуратная цепочка животных: пять коз и две молочных коровы. Снаружи к фургону были привязаны клети с черными курами, а сам фургон был забит мебелью, тюками и бочками. Юная дочка Тулина, Мирала, сидела на передке, рядом с ним и его женой - златоволосой женщиной с юга. Галлана уже двадцать пять лет была женой Тулина, но Ренальд до сих пор мысленно звал ее «эта южаночка».

Вся семья ехала в фургоне и забрала с собой все, что можно. Очевидно, они переезжают. Но куда? Может, к родственникам? Они с Тулином не садились за партию в камни уже… да, уже три недели. В последнее время выдалось не слишком-то много времени ходить в гости - пришла весна, и нужно сеять. Кому-то понадобится чинить плуги и точить косы. Кто этим займется, если кузница Тулина опустеет?

Пока Тулин прилаживал фургон рядом с домом, Ренальд набил в трубку щепотку табака. Худощавый, седой кузнец передал поводья дочери и спрыгнул с фургона, подняв облако пыли, когда его ноги коснулись земли. За его спиной зрела далекая гроза.

Тулин распахнул калитку и пошел к крыльцу. Он выглядел растерянным. Ренальд открыл было рот, чтобы его поприветствовать, но Тулин заговорил первым.

Я закопал мою лучшую наковальню на грядке, где Галлана когда-то выращивала клубнику, - произнес высокий кузнец. - Ты ведь помнишь, где это? Там же я сложил мои лучшие инструменты. Они хорошо смазаны и лежат в моем лучшем сундуке. Я перевязал его, чтобы он не промок. Это на какое-то время должно уберечь инструменты от ржавчины.

Ренальд закрыл рот - его трубка так и осталась набитой наполовину. Если Тулин спрятал наковальню… это значит, что в ближайшее время он возвращаться не собирается.

Тулин, что…

Если я не вернусь, - сказал Тулин, посмотрев на север, - Ты откопаешь мои вещи и проследишь, чтобы о них позаботились? Продай их, Ренальд, кому-нибудь, кто знает в этом толк. Я не хочу, чтобы кто ни попадя бил по этой наковальне. Ты ведь знаешь, я собирал эти инструменты двадцать лет.

Роберт Джордан - это целая эпоха. Можно не любить колесо времени, но отрицать существование столь сложного и цельного мира бессмысленно. Поэтому естественно, что даже кончина создателя сей саги - не преграда для ее долгожданного завершения.

Колесо времени известно своими «тайриенскими коврами», «разглаживанием юбок» и прочими деталями, являющимися предметами язвительных шуток среди прочитавших сагу. Все читатели прекрасно помнят, как герои могли себе спокойно пару книг торчать в рахаде, охотясь за чашей ветров, или сидеть в лагере мятежниц, или вереницу третьи степенных персонажей, создающих колорит. В the Gathering Storm на это времени нет. Чтение Gathering Storm походит скорее на бурлящий поток Саидин, нежели на размеренное течение Саидар.

Развязка близка. И это хорошо прослеживается на протяжении всей книги. Конец беспощаден. Пускай вас не пугает объем the Gathering Storm. Колесо вращается так, будто его крутят все белки и хомячки мира. Того гляди оно сорвется со своих креплений. к тому же исходу близки и главные герои, они готовы буквально вскипеть от навалившихся на них обетов и долгов.

Наиболее четко это видно на примере Ранда. Если в последних частях истории ал Тору уделялось от силы пару глав, то здесь его линия доминирующая. Дракон показан нам во всей своей красе безумия. Метаморфозы Ранда из овечьего пастуха в возрожденного дракона завершились. Пройдя великие испытания и опасности, он подошел к финальной битве. Но с чем?

Пророчества не помогают ему понять суть необходимых деяний, Мин и окружение в лице вездесущей Кадсуане Седай только усугубляют ситуацию. Весь мир на его плечах, а спасения он и не жаждет. Но кто смеет оспаривать решения Дракона? Неугодных и погибельным огнем можно поучить. Те же шончан буквально умоляют выжечь их из узора.

Давно мы не видели такого Ранда. Он остро чувствует нехватку Морейн. Ее имя горит первым в списке погибших за него женщин. Когда-то он поклялся не поднимать руку на женщину, но Дракон на то и дракон, что он разрушает все ранее данные обеты….или он разрушает самого себя? Ранд ушел с перекрестков сумерек, но шаг ли это вперед, или Ранд, как рыбарь идет с завязанными глазами в чужой партии?

Зато Эгвейн, кажется, будто она знает, куда она идет. Уверенностью этой девушки стены бы Шаойл Гула долбить. Сам темный попросит пощады. Погоня за Амерлинством и в более благополучные годы не была праздным уделом, а сейчас сто раз подумаешь надо ли оно. Но хвала свету, Эгвейн не сдается. Суан хорошо воспитала мятежную Амерлин. Три клятвы для нее не пустой звук, а единство всех айя – задача номер один.

Не поздно ли все это? Не поздно ли сюжетные линии сплетаются в последний узор? И какие линии плетений резко обрываются при этом? Так ли это необходимо? Что ж, заключительное плетение выходит более чем противоречивым.

В Белой Башне говорят, что по тому, как Айз Седай плетет потоки, можно определить, кому принадлежит плетение и личность наставницы. Мы не в Тар Валоне, поэтому сложно сказать, заслуга ли это Сандерсона,что книга получилась столь динамичной, или это влияние Харриет. Остается вспомнить любимую присказку Джордана «RAFO» (read and find out). Другого не остается, прочтите и узнайте.

Оценка: 9

Гневный выпад немного не по теме... Относится не к содержанию, а к процессу издания.

Я так понял, АСТ решили перестать издавать книги? Переориентировались на производство салфеток и туалетной бумаги? Хотя они и раньше выпускали салфетки... Но до сих пор на этих салфетках все же печатался текст книг, пусть с херовым переводом и опечатками, но все же... А теперь всё, не получат читатели бумажный вариант «Бури»? Джордан не заслужил, чтобы его цикл был издан полностью? Самиздату и Цитадели детей света - низкий поклон! Пусть АСТу стыдно будет! Но мне, к сожалению, не светит приобрести один из 20 экземпляров, особенно учитывая, что я не нахожусь в СНГ. Я могу приобретать только те книги, которые доходят до магазинов за пределами СНГ или до интернетных магазинов, рассылающих товары по заграницам. Кто-нибудь знает, что там с АСТом?

Оценка: нет

Будучи большим поклонником творчества Роберта Джордана и заканчивая чтение Ножа Сновидений (на конец-то купленного в конце 2009 года после долгих лет ожидания) случайно узнал о смерти в сентябре 2007 г. гениального Писателя, что стало для меня настоящим ударом и повергло в уныние. За годы знакомства с миром Колеса Времени и бессонными ночами над книгами - герои этой легендарной саги и её Автор стали для меня отличными друзья, с которыми не хочется расстоваться никогда. И информация о том, что дописывать этот Легендарный Эпический Цикл будет некий Брендон Сандерсон меня не особо обрадовала. Я был уверен что Колесо сломано и некому более противостоять Шай"итану в бесконечной борьбе за существование мира. И не споёт более Принц Утра о зеленеющей траве и о долинах, полнящихся агнцами. И не укроет более длань Повелителя Рассвета нас от Тьмы и великий Мечь Справедливости не защитит нас. Не вознесётся более Дракон на ветрах Времени...

В 2011 году став наконец-то владельцем ноутбука и интернета, и случайно открыв для себя ФантЛаб - был приятно удевлён хвалебными отзывами, коим нагродили Сандерсона поклонники Колеса Времени. Не откладывая скинул на ПК руские переводы Грядущей Бури и Башен Полуночи - огромная благодарность переводчикам сайта Цитадель Детей Света - и хотел было распечатать текст на принтере, но не утерпел и приступил к чтению прямо с экрана ноутбука.

Две бессонные ночи и Грядущяя Буря прочитана!:smile:

Присоединяюсь к хвалебным отзывам, адресованным Брендону Сандерсону. Соавтор достойно продолжил колосальный труд Роберта Джордана. Видно что в основе текста оригинальные черновики автора. Но стоит иметь в виду, что это всё же не Роберт Джордан! Небольшой вопрос вызывает сюжетная линия моего любимого героя Мэтрима-кровь-и-проклятятый пепел-Коутона, что в целом не портит общего впечатления от книги. Атмосфера романа передана очень качественно. И прочая, и прочая... Что касается Башен Полуночи - книга ещё интереснее! Но это уже совсем другая история...

P.S.: Было бы великолепно, если бы Сандерсон, завершив Память Света преступил бы к дописанию предистории Морейн и Лана, начатую романом-приквелом Новая Весна, или расказал бы нам, к примеру, историю жизни Джеина Чарина Далекоходившего. Мне очень понравилась история жизни и противостояния Артура Ястребинное Крыло и Лжедракона Гваяра Амаласана в Путеводителе по миру Колеса и было бы здорово, если и Сандерсон создал что-то подобное.

Простому же читателю остаётся только надеяться и с нетерпением ждать следующего оборота Колеса Времени.

Легендарный эпический цикл почти закончен!

Оценка: 9

Новая книга из цикла просто песня для души. После трех последних унылых книг, где практически ничего не происходило, наконец то появился драйв и экшн. Длинные описания, конечно никуда не делись, но их заметно стало меньше и они сильно похудели. Вообще, стиль повествования не особо изменился и книга вполне сочетается с предыдущими (если не обращать внимание на ускорившийся темп). Хотя, конечно момент с которого начал писать Сандерсон видно сразу. Это и изменение характера Ранда и его отношение к женщинам. Да и вообще, в целом, отношение к женщинам несколько изменилось на менее раболепное.

Но это все мелочи, на которые обращаешь внимание, но которые не играют особой роли. Да, несколько обескураживает стремительное движение к концу (хотя это было неизбежно), но тем не менее сюжетные линии развязываются вполне логично и интересно. Никаких сливов и провалов. Линия Эгвейн вообще выше всяких похвал. Она заставила провести меня за книгой целый день и поставить максимально возможную оценку. Хотя некоторые ходы оказались предсказуемыми, а некоторые вещи именно такими, какими ожидали их увидеть фанаты.

В целом, получилось вполне достойное продолжение цикла. Может даже лучше, чем могло бы выйти у Джордана. Те, кто бросил читать цикл на 7-8 книге, вполне могут возобновить чтение только ради одного этого романа.

Оценка: 10

Задача, поставленная перед Сандерсоном, была почти невыполнимой. Даже если оставить в стороне груз ответственности - ожидания поклонников серии, - ему достался в наследство полный хаос. Из трех мужских линий более-менее логичной и законченной выглядела только история Мэта. Перрин безнадежно запутался в самоанализе и отчаянных попытках подчинить Пророка (проще говоря, провалил задание), а с Рандом сам автор, похоже, не знал, что делать дальше. К сожалению, внутреннее развитие персонажей никогда не было сильной стороной Джордана. Ему интересно продумывать детали одежды, обычаи, быт и т.п., описывать политические интриги, но люди интересуют его гораздо меньше. Один раз придумав набор действительно ярких характеров, он зафиксировал их. Да, кто-то влюбляется, кто-то становится увереннее или грубее, но ни с кем на протяжении 9 томов не произошло качественных сущностных изменений. Для линии Ранда это критично: испуганный сын пастуха, каким его вывели в первом томе, не способен спасти мир от Великого Древнего Зла, читатель не поверит. Джордан взял основой сюжета «становление Избранного», но не был способен внятно его описать. Первые тома серии превратились в квест по исполнению древних пророчеств, но настал момент, когда изменения должны произойти внутри героя. И серия забуксовала.

Сандерсону достался герой, почти раздавленный и загнанный в угол. Сначала его лишили права на личность: он имеет ценность только как реинкарнация древнего мага (притом безумного). Потом он узнает, что должен заплатить за победу в последней битве жизнью. И все это на фоне абсолютного одиночества. Победа над злом ценой крови Избранного - старый сюжет, но обычно находятся те, кто ценит эту жертву. А бедного Ранда поместили в мир, где все вокруг озабочены только тем, как бы контролировать его и сделать инструментом своей политики. Он не в силах примириться с тем, что приговорен к смерти, - а ему делают выговоры за плохие манеры. Он основывает школы, чтобы оставить добрую память, - а любимая женщина спешит приписать заслугу себе и стереть его имя. И так далее.

Кризис усугубляется тем, что в мире Джордана не существует Добра как самостоятельной силы. Зло - есть, а Добра - нету. Абстрактный Создатель когда-то запустил Колесо и самоустранился. Религий тоже нет, никаких. Люди молятся в душе Свету и клянутся Светом, но это фигура речи. По крайней мере, автор не дает ни малейшего намека, что это за Сила такая. Избранный вправе сомневаться: а стоит ли вообще отдавать жизнь за этот мир мелких людишек с их мелочными страстями и амбициями.

На мой взгляд, Сандерсон совершил маленькое чудо. Получив такое наследство, он смог вывести героев - Ранда в первую очередь - из тупика. О Свете писать гораздо труднее, чем об отродьях тьмы: слишком легко скатиться в шаблоны (ибо Гэндальф, либо Арагорн) или в морализаторство. Сандерсон не скатился и сумел наконец дать серии положительного героя. Причем весь процесс преодоления и преображения дан изнутри глазами Ранда, и ему хочется верить. Следующий роман «Башни полуночи» будет полон этим светом.

Да, и проблема Доброй Силы тоже будет решена, и очень элегантно. Добр сам мир - Узор по терминологии Джордана. Он не разумен в нашем понимании и не общается с личностями, но он всеми силами пытается исторгнуть из себя Зло, как живой организм отторгает инородное тело. Это в некоторой степени домыслы - Сандерсон сводит голос автора к минимуму и не любит вдаваться в теорию, но подталкивает читателя к такому пониманию. Тогда любые странности и натяжки обретают смысл. И становится понятно, что именно произошло с Рандом.

Оценка: 10

С каждым новом томом Джордан делает мир Колеса Времени все темнее и мрачнее. Сейчас об этом даже названием нам, не то что говорит, а кричит - впереди грядёт буря. Роберт очень ловко расставляет вопросы, делает акцент на приближающемся Тармон Гайдон. И уже не долгоносики и порча еды свидетельствуют об этом. Пожалуй, ярче всего об этом скажут изменения, которые происходят с Рандом. Он все сильнее замыкается в себе, всё больше его достает Льюс Тэрин своим безумием. И всё жестче Ранд к тем, кто рядом, к тем, кто поддерживает его и в ясный день, и в бурю. И будь это роман только об одном Драконе Возрожденном, будь чуточку всё темнее, это был бы лютый дарк-фэнтези. Но нет. Всё несколько иначе.

И вот тут необходимо сказать об Эгвейн. То, как она ведёт борьбу с Элайдой и Белой Башней - это отдельный разговор. Юная Престол Амерлин против зарвавшейся Красной - это бой, который вызывает восхищение. Примерно на отрезке в треть книги состоялся знаковый момент - Эгвейн в сухую выиграла у более опытной противницы. Но эта победа - ничто, если забыть каждый день борьбы ал"Вир.

Истории Мэтта и Перрина в целом не выбивается из того, что преподносил ранее Джордан. Может, у Коута в этом томе страниц побольше, чем у Айбары. К тому же и приключения Мэтта немного интереснее будут. Чего только стоит история с «комендантским часом». Немного расстраивает, что тема с Башней Генджей никак не развивается. Пара упоминаний и «потом» - всё, что выпадет на долю этой тайны. Хочется большего. Надеюсь, хотя бы в следующей книге Роберт уделит внимание Башне. Зато, наконец-то, пошло движение по Черной Айя. И очень сильное.

Хочу отметить осаду Тар Валона то"ракенами. То, как Эгвейн противостояла Шончан, это восхитительно. Действительно, у этой женщины неисчерпаемая воля.

Итого: очень толковое продолжение, мрачное, тёмное. Шайон Гул всё ближе и ближе.

Оценка: 9

Ну что же, Тармон Гайдон вот вот начнется.

Влияние Сандерсона велико. Он сгладил некоторую угловатость джордановского стиля. Все стало чуть мягче. Это приятно.

С другой стороны, чувствуется, что книга остается джордановской - провалов по тексту нет, сюжетные линии аккуратно поднимаются и подвязываются к основному повествованию. История рассказывается все с той же дотошностью, все также нам в подробностях рассказывается, что ели, что пили и во что одевались герои. Без этого, очевидно, уже и нельзя - как Колесо Времен начиналось, так оно и должно закончиться.

Что очень хорошо - Джордан и Сандерсон не сходят с пути усложнения задач, которые они ставят перед героями. Не играют за них - вернее, делают это по минимуму. Есть Сила - но она ничто перед умением управлять ею, а это умение сопряжено с откзом от ее толики... а есть и соблазн овладевать еще большей силой, всего-то и нужно - отказаться от себя. Что есть сила без смирения? Что есть сила без жалости?

Очень немногие фэнтезисты рискуют погружаться в такие «дебри».

Очень понравилось все, что происходит с Рандом. Тонко подана история Эгвейн.

Вообще, последние книги цикла, похоже, будут лучшими. Ждем-с.

Оценка: 9

Весть о смерти Джордана в свое время повергла меня в депрессию, так как серия о Драконе Возрожденном уже давно была одной из любимейших для меня. Я думал, что уже никогда не узнаю, чем же закончится оборот Колеса. И даже известие о том, что все черновики были переданы некому Сандерсону, меня не воодушевило, - я был уверен, что неизвестный мне писатель не сможет пойти по стопам РД и загубит всю книгу.

Тем не менее, известие о законченной «Буре» сподвигло меня на судорожное повторение английского языка. Ибо перевода нет до сих пор. Итак, книга меня очень порадовала, несмотря на мой скептицизм. Как уже было сказано, она насыщена событиями более, чем остальные книги вместе взятые. О стилистике ничего сказать не могу, так как предыдущие книги читал на русском, а вот многие детали описаний очень напоминают РД.

Желающие, после регистрации, могут ознакомиться с любительским переводом на форуме сайта wheeloftime.ru

На данный момент переведено 34 главы.

Оценка: 10

Джордан создал одну из величайших фэнтези саг современности и своими же руками чуть ее не уничтожил. Последние книги написанные самим Джорданом это проверка на прочность нервов - сюжет не двигается вперед, а все время норовит уйти в бок или даже назад, действия практически нет (при объеме книг более 900 страниц), плюс все персонажи постоянно разглаживают одежду, скрипят зубами, расплескивают вино и т.д. The Gathering Storm как глоток свежевого воздуха, герои наконец-то стали вести себя как люди, клубок запутанных событий начинает распутываться, причем распутываться так, что то, что раньше казалось бредом обрело смысл и стало логичным, в сагу вернулась интрига и триллер, за героев опять начинаешь переживать. При этом все это написано живым образным языком, отдельное спасибо Цитадели Света за качественный перевод. В общем и целом - если Вы как и я в свое время бросили читать Колесо времени советую пересилить себя и всеже дочитать, оно того стоит

Оценка: 9

Когда узнал кто будет дописывать эпопею возникло желание оценить Сандерсона по его собственным опусам, впечатления остались довольно неплохие (все просто, но есть стиль и энергия - это я про Элантрис).

Долгожданное продолжение WOT пришлось преодолевать на языке оригина (фанатский перевод движется, но уж очень медленно), что принесло ряд новых ощущений - знающим язык рекомендую!

Книжка приятно порадовала обилием действия (что не удивительно), хотя многие вопросы так и не остались открытыми(что тоже не удивительно, впереди еще пара книг)!

Не раскрывая спойлеров, могу сказать только одно - то, ради чего, вы читали весь цикл осталось!Те, кто после первых книг к концу цикла начал испытывать скуку тоже могут быть спокойны - действия много, однако упрощения сюжетных линий не наблюдается! Вместе с тем исчезла излишняя (по моему мнению) тяга к детализации всего и вся, что тоже пошло на пользу:smile:

Оценка: 8

Получилось так, что лишь совсем недавно прочитал на англ Knife of Dreams (давно лежала, но все руки никак не доходили), повествование заметно взбодрилось по сравнению с парой последних книг, а тут и The Gathering Storm подошла почти без перерыва! По ней четко видно, что у нас тут все-таки не Санта-Барбара - финал, и довольно бурный, совсем не за горами. Долгоиграющие сюжетные линии завершаются, причем в весьма динамичной, эффектной манере. Видны признаки не менее интересного и захватывающего «подтягивания хвостов» по другим направлениям в двух оставшихся книгах. В паре моментов возникало ощущение несколько искусственного закругления, чуть ли не обрезания какой-то линии - но именно ощущение, а не уверенность, и в целом это впечатления не портит.

От спойлеров воздержусь, чтобы не вводить в соблазн нестойких духом. %-) От себя рекомендую всем, кто хотя бы минимально знает английский, читать оригинал - на красочные описания платьев с глубокими вырезами и интерьеров Белой башни можно спокойно забить и сосредоточиться на сюжете и его поворотах.

Кстати, англоязычный тираж - 1 млн. экземпляров. Я фигею, от такой коммерческой успешности.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Итак, два предварительных хэппи-энда таковы:

1) Эгвейн объединяет башню и получает списки черной аяй. Часть черных казнена, часть - сбежала.

Суперменство Эгвейн поражает, да она всегда считала себя самой умной, но в данном случае ее политическая активность просто феноменально успешна, в отличие от значительно более тертой Кадсуане.

2) Ранд объединяется с Льюсом Терином и уничтожает свое супер оружие (Чойдан Кэл) ради точного исполнения пророчества и подальше от соблазна.

PS Эпизод с Семираг выглядит слишком тривиальный попыткой Моридина продать соблазн Истиной Силы. С другой стороны смерть Грендаль достаточно двусмысленна (так и надо, вспомнил эпик-детектив: Кто же убил Асмодиана?).

Оценка: 9

Ну что сказать. Сказать особо и нечего. Мои ожидания оправдались более чем полностью. Это не Джордан. Это 100% Сандерсон.

Да, это отличная фантастика. Но при всем при атмосфера дописанного продолжения соотносится с первоначальным миром Колеса приблизительно так же как соотносится атмосфера первоначальной трилогии Профессора с Перумовским Кольцом Тьмы.

Здесь все от Сандерсона, кроме имен персонажей, ну и может быть общей линии развития сюжета. Хотя, не зная что там было в заметках Джордана, сказать это наверняка сложно. Фирменный экшн, в стиле Буресвета, который просто удивительнейшим образом через пару страниц начинает нагонять зевоту и тоску. Я вообще поражаюсь его способностям. Так описывать кровавившей битвы, что бы эти описания можно читать вместо таблетки снотворного перед сном? Когда то я считал, что это невозможно, но ведь у у него это получается. Как он смог этого достичь?

В общем и целом произведение добротное. Повествование дописано до конца и в нем поставлена точка. Жаль вот только, что это не концовка Джордана. Это вполне самостоятельное произведение, которое написано на основании и по мотивам Саги. Фанфик, пусть и исполненным мастером свое дела и отличным писателем.

Оценка: 8

Книга получила максимальную оценку от меня, так вышло что я её начал читать сразу после прочтения последней написанной книги Роберта Джордана.

Сложно описать чувства, когда снова началось действие и какое! За первый десяток глав, произошло больше, чем за последнии 3 книги. История от Эйгвин в заточении была свыше всяких похвал. Хотелось тогда крикнуть «да я не зря мучил последние те книги, не зря выдержал всю ту тягомотину о бантиках и платьях в шкафу. Вот она награда!». Именно за те эмоции, я ставлю максимальную оценку. Прошло уже 2 года, а послевкусие до сих пор приятно, жаль что подобные эмоции получаешь от книг очень и очень редко, да и то от тех, от которых ждал меньше всего.

Есть чувство поспешного сворачивания сюжета на финишную прямую. Но скорее всего это не вина Сандерсона, а неизбежные издержки - ведь мир Колеса коллосален. И всё же у меня присутствует стойкое чувство, что Джордан сделал бы это не столь явно и неуклюже. Ведь это проблема авторского стиля. Думается, главным в произведении всегда является он, а сюжет вторичен (если только это не беспробудный экшн).

Но в целом, работа Сандесона не вызвала у меня чувства разочарования, раз хочется читать дальнейшее развитие финала «Колеса Времени».

Оценка: 9

Что значит буря

Ренальд Фэнвар сидел на крыльце, согревая телом прочное кресло из черного дуба, которое для него два года назад вырезал его внук. Он смотрел на север.

На черные с серебром тучи.

Никогда он не видел ничего подобного. Громоздясь в вышине, они закрывали собой весь северный небосклон. И они вовсе не были серыми. Они были именно черными с серебром. Грохочущий грозовой фронт был темным, как погреб в полночь. В абсолютной тишине, где-то в глубине, разрывая тучи на части, сверкали серебристые молнии.

Воздух стал густым. Густым от запахов пыли и грязи, сухих листьев и так и не пролившегося дождя. Пришла весна, но посевы так и не взошли. Ни один росток не решился пробиться сквозь землю.

Он медленно поднялся с кресла – дерево заскрипело, кресло мягко закачалось позади него – и подошел к краю крыльца. Он сжимал в зубах трубку, хотя она давно потухла. Он не стал вновь ее разжигать. Эти тучи завораживали. Они были такими черными – как дым от лесного пожара, хотя дым от пожара никогда не поднимался так высоко в небо. А как понимать серебряные тучи? Они выпирали между черных, словно начищенная сталь сквозь покрывшую ее сажу.

Оглядев двор, он поскреб подбородок. Низкая побеленная изгородь окружала клочок травы и кусты. Они высохли все до единого – не сумели пережить эту зиму. Скоро придется их выкорчевать. Что до травы… что ж, трава оставалась прошлогодней. Не взошло ни травинки.

Удар грома его ошарашил. Чистый, резкий, словно невероятного масштаба удар металла о металл. От грома задребезжали окна в доме, затряслись доски крыльца – казалось, он потряс до самых костей.

Он отскочил. Этот удар был где-то рядом – возможно, на его подворье. Ему захотелось пойти проверить ущерб. Удар молнии может убить человека, или прогнать с земель, спалив его дом. Здесь, в Пограничье, очень многое может заменить трут – сухая трава, дранка, и даже семена.

Но тучи еще далеко. Значит, молния не могла ударить в его владениях. Черные и серебряные тучи накатывались и кипели, подпитывая и пожирая друг друга.

Он закрыл глаза, успокаиваясь, и глубоко вздохнул. Неужели ему показалось? Неужели он съезжает с катушек, как постоянно шутит Гаффин? Он открыл глаза.

И вдруг тучи оказались рядом – прямо над его домом.

Выглядело так, будто они неожиданно подкатились вперед, решив нанести удар, пока он отвел взгляд. Теперь они господствовали в небе, уносясь вдаль во всех направлениях, массивные и подавляющие. Он почти физически чувствовал, как их вес сдавливает окружающую атмосферу. Он вдохнул неожиданно тяжелый от влаги воздух, и на его лбу выступил пот.

Облака вспенивались; иссиня черные и серебристые тучи сотрясались от белых, идущих изнутри вспышек. Внезапно они закипели и хлынули вниз прямо на него, словно воронка смерча. Он вскрикнул, подняв руку, словно заслоняясь от невыносимо яркого света. Эта чернота. Эта бесконечная, удушающая чернота. Она поглотит его – он это знал.

И вдруг тучи исчезли.

Трубка с мягким стуком упала на крыльцо, рассыпав пепел по ступеням. Он не заметил, как выпустил ее. Ренальд помедлил, глядя в чистое синее небо, осознав, что испугался пустоты.

Тучи снова собрались на горизонте, но теперь в сорока лигах отсюда. Они тихонько громыхали.

Трясущейся рукой он поднял трубку. Загоревшая за годы, проведенные на солнце, рука была в старческих пятнах. «Это тебе показалось, Ренальд », – сказал он себе. – «Ты съезжаешь с катушек, это ясно как день ».

Он был на взводе из-за посевов. Это они довели его до крайности. Хоть он и пытался приободрить парней, но выходило неестественно. Что-то уже должно было прорасти. Он пашет эту землю уже сорок лет! Семенам ячменя не нужно столько времени. Чтоб ему сгореть, но не нужно! Что в последнее время творится с миром? Не только нельзя положиться на растения, но и тучи не остаются там, где им положено.

С трудом он опустился обратно в кресло, так как ноги дрожали. «Старею… » – решил он.

Он проработал на ферме всю жизнь. Вести хозяйство в Пограничье было нелегко, но, если много работать и получать обильный урожай, то можно неплохо жить. «Сколько посеешь семян, столько удачи и получишь », – все время говорил его отец.

Что ж, Ренальд был одним из самых успешных фермеров в округе. Дела шли настолько хорошо, что он смог купить две соседние фермы, и по осени мог отправлять на ярмарку по тридцать телег. Сейчас на него работало шесть человек – они пахали поля и следили за порядком. Это не означало, что ему не приходилось каждый день лезть в навоз и показывать, в чем соль фермерского труда. Нельзя позволять мимолетному успеху вскружить тебе голову.

Да, он работал на земле, «жил землей», как всегда повторял его отец. И он разбирался в погоде, насколько это возможно. Эти тучи были необычными. Они тихо рычали, как рычат животные в ночи – выжидая, прячась в ближайшем лесу.

Он подскочил, когда новый удар грома прозвучал, казалось, слишком близко. Эти тучи же были за сорок лиг отсюда? Разве он так не думал? Скорее, если присмотреться, то сейчас похоже на десять лиг. «Не забивай себе голову», – проворчал он себе под нос. Звук собственного голоса успокаивал. В самом деле. Приятно услышать что-то, помимо этого громыхания и редкого поскрипывания ставен на ветру. Кстати, разве он не должен слышать, как Овэйн в доме готовит ужин?

– Ты устал. Вот и все. Устал. – Он запустил руку в карман жилета и выудил кисет с табаком.

Справа донеслось тихое громыхание. Сначала он решил, что это гром – но громыхание было слишком резким и постоянным. Это был не гром. Это гремели колеса.

И точно – большой, запряженный волами фургон взобрался на восточный склон Маллардова Холма. Ренальд придумал холму название сам. Каждой вещи нужно имя. Дорога называлась Маллардов Тракт – почему бы не назвать холм так же?

Он наклонился в кресле вперед, старательно не обращая внимания на облака, и, сощурившись, постарался рассмотреть возницу. Это не Тулин? Кузнец? Почему это он загрузил фургон чуть ли не до небес? Разве он не должен ковать новый плуг для Ренальда?

Хоть Тулин и был самым худым из кузнечной братии, у него все же было вдвое больше мышц, чем у большинства фермеров. Он был темноволос и загорел, как все шайнарцы. Так же по шайнарскому обычаю он брил лицо, но чуба не носил. Тулин мог проследить свой род от воинов Порубежья, но сам он был обычным крестьянином, как все в округе. Он держал кузницу около Дубового Ручья, в пяти милях к востоку. Зимними вечерами Ренальд с кузнецом часто с удовольствием играли в камни.

Тулин приближался. Он был моложе Ренальда, но последние несколько зим выдались тяжелыми, из-за чего он начал задумываться, не отойти ли от дел. Кузнечное дело не терпит стариков. Конечно, и фермерство тоже. Да разве есть хоть какое-то ремесло, подходящее старику?