Шотландские кошки имеют необычный вид из-за особого строения ушных раковин. Эти плюшевые создания способны завоевать любовь всех членов семьи. Как и человеку, котенку необходимо имя, возможно, от этого будет зависеть его дальнейшая судьба. Поэтому при выборе клички следует предусмотреть все, чтобы жизнь пушистика была счастливой и комфортной. По каким критериям стоит выбирать имя для шотландского котенка-девочки?

Если котенок приобретается у заводчиков с документами, кличка у него уже есть. Но не всегда имя нравится владельцу, поэтому многие переименовывают малыша. Делать это не рекомендуется по нескольким причинам:

Кличка в ветеринарном паспорте довольно часто состоит из нескольких слов. В этом случае полное имя можно не использовать. Ведь звать котенка гораздо удобнее, если кличка короткая.

Если же котенок попал в семью безымянным, вся ответственность по выбору клички возлагается на владельцев. Не следует спешить с именем для питомца. Пусть малыш обживется в доме, привыкнет к новой обстановке и немного покажет свой характер. Тогда трудностей с подбором клички возникнуть не должно.

Иногда бывает так: появившийся в доме питомец сразу же вызывает ассоциации с чем-либо, и кличка сама приходит на ум. Если кошечка не будет участвовать в выставках, имя можно ей дать любое. Желательно выбирать клички громкие, звучные и легко произносимые. В этом случае питомец быстро привыкнет к имени и всегда будет откликаться по первому зову хозяина.

Кошечки-шотландки – очень сообразительные создания, поэтому уже через 2-3 недели хорошо отзываются на собственное имя.

Распространенные имена для шотландских кошечек

Скоттиш-фолд, или шотландская вислоухая, появились в Шотландии примерно в 19 столетии. Официально порода была зарегистрирована в 1959 году. Висячие ушные раковины – особенности генной мутации, поэтому в помете могут быть как вислоухие котята, так и малыши с прямостоящими ушами.

Скоттиш-страйт или прямоухая шотландская кошка имеет такое же строение морды, тела и окрас, как и скоттиш-фолд. Единственное различие – строение ушных раковин. На этом можно и сыграть, отобразив отличия в кличке. Имена, которые могут подчеркнуть принадлежность питомицы к шотландской породе:


Это самые распространенные женские имена в Шотландии, которые подходят в качестве кличек для кошечек шотландской породы.

Внешний вид и выбор имени

Первое из внешнего облика, на что следует обратить внимание при выборе клички – цвет шерсти. У шотландских кошек он может быть различным. Например, чисто белую малышку можно назвать Белоснежкой или Снежкой. Хорошими кличками могут стать следующие:

  • Альба (маленький альбинос);
  • Веста;
  • Кристл (от кристальный);
  • Белла, ласкательно – Белочка;
  • Бьянка – чистая, белоснежная красавица;
  • Блонди подойдет для белых и светло-кремовых малышек;
  • Аляска будет напоминать белоснежные просторы;
  • Винтер подойдет для любителей английских кличек, ведь в переводе это зима;
  • Милки – настоящая любительница молока и творога;
  • особой красотой и белыми волосами обладала Мэрилин Монро, поэтому кошку можно назвать в ее честь, используя либо Мэрилин, либо Монро;
  • Шелли будет напоминать о жемчужной шерсти.

Оттенков серой шубки у шотландской породы очень много. Если серый цвет ассоциируется с чем-то мышиным, то можно для девочек с таким окрасом рассмотреть следующие имена, возможно, они изменят отношение к серому оттенку:

  • Грейси;
  • Аурика;
  • Хлоя;
  • Стела;
  • Тифани;
  • Вольфа;
  • Эрли.

Черные кошечки отличаются особой таинственностью. Первая кличка, которая приходит на ум – конечно же, царственная Багира. Если в семье есть почитатели сказок, то это отличная кличка для подруги Маугли. Подчеркнуть же магическую силу своей питомицы можно с помощью следующих кличек:


Если цвет шерсти питомицы персиковый, отличной кличкой станет Ириска, Рыжуля. Конечно, такие имена не подходят для занесения в ветеринарный паспорт, но для домочадцев очень удобны. Золотистый окрас помогут выделить клички Голди или Злата.

Очень интересен у шотландских пород голубой окрас. Подчеркнуть нежность оттенков поможет соответствующая кличка:

  • Скай;
  • Лаванда;
  • Виолетта или Виола;
  • Лагуна.

Клички по-японски

Выделиться из толпы питомице поможет необычная кличка, например, позаимствованная у японцев:

  • пушистика, родившегося осенью, можно смело назвать Аки, что в переводе означает осеннюю пору. Акико – осеннее дитя, а Акито – просто осенний;
  • для самой любимой кошечки идеально подойдет имя Айко;
  • о прекрасной любви напомнит кличка Айми;
  • малышку, которая просыпается с первыми лучами солнца, можно величать Аса, что в переводе с японского означает утро;
  • Кику станет любимым цветочком в доме, ведь в переводе это имя означает хризантему;
  • если питомица любит пошалить ночью, возможно, она дитя Луны или Цукико;
  • для кошечки с черной шерстью отличной кличкой станет Ацуко, означающая черная;
  • настоящая звезда достойна имени Хоси;
  • серая шубка, напоминающая туман, приводит к мысли назвать кошку Касуми;
  • Митико означает, что в семье появился самый красивый ребенок.

Сказочные имена

Дети просто без ума от мультфильмов, а взрослые от сериалов, поэтому и питомиц-шотландок называют именами главных героев:


Список имен с расшифровкой значения

Все еще не подобрано имя, и малышка отзывается на кис-кис? Пора перейти к более активному поиску. Вероятно, задержки в выборе имени для собственного младенца не было. Так почему же с котенком возникли такие сложности? Это новый член семьи, который нуждается в любви, ласке, а также в кличке. Ведь безымянному жить на этом свете очень сложно.

Итак, нужно предопределить дальнейшую судьбу кошки-малышки самостоятельно. Включить фантазию, хорошо изучить повадки животного и решиться на выбор клички. Следующий перечень имен с расшифровкой обязательно поможет в этом нелегком процессе:


Ограничения и запреты

Существуют негласные правила, которые следует выполнять при выборе клички для кошечки-шотландки. Не рекомендуется выбирать обидные и оскорбительные клички. Даже если животному и непонятен набор звуков, которым его обозвали, соседям и знакомым будет неприятно это слышать. Кроме того, существует еще несколько ограничений:

  • если судьба предыдущей питомицы была неудачной, не используйте эту кличку для нового животного;
  • длинные имена сложно выговорить детям и старикам, поэтому клички должны быть максимально короткими или иметь сокращенный вариант произнесения;
  • малышки, которых планируется использовать в разведении, должны иметь красивые и звучные имена. Участницы выставок с именем Мурка или Маруська рискуют оказаться на скамье запасных;
  • не рекомендуется использовать женские имена, наиболее распространенные в окружении. Подруга может обидеться, если узнает, что кошечка названа ее именем. Да и понять в этом случае, кого позвали, будет крайне сложно;
  • не рекомендуется переименовывать кошку, даже в том случае, если кличка ей не подошла. Животные очень восприимчивы к таким новшествам и могут назло не откликаться на зов хозяина.

Выбирая имя кошечке, следует помнить, что это ласковое и мурчащее создание при хорошем уходе способно прожить около 15 лет. Кличка будет произноситься ежедневно, значит, она должна устраивать всех членов семьи. Не следует подходить к выбору имени спонтанно, чтобы потом не сожалеть об этом долгие годы.

Имена Великобритании примечательны своей неповторимой благородностью. Значения английских имен можно угадать по звучанию, если знать об особенностях языка древних жителей британских островов. А фамилии часто рассказывают о происхождении, месте рождения, особых качествах или событиях из жизни их носителя. Как известно, английский язык является государственным не только на территории Англии, но также и в Ирландии и Шотландии. У каждой из стран имеется своя история формирования и особенностей имен.

Общим признаком всех англоговорящих народов стала традиция давать ребенку сразу два имени в стандартном варианте и от трех и выше в более редких случаях. Первым или личным именем (first name) будут называть малыша в повседневной жизни, оно стоит на первом месте во всех документах, а второе (middle name) - обычно находится между главным именем и фамилией человека. В качестве «middle name» чаще всего выбирают имя или даже фамилию кого-то из близких родственников, знаменитых персон, выдуманных персонажей.

Немного об истории английских имен

Имена из двух и более частей характерны для древней Европы. Похожая с англосаксами традиция была в ходу у древних германцев. Но вторым после личного и там и там брались не имена родных, знаменитостей и персонажей из книг или фильмов (как это принято в наше время), а из особой именной группы слов или прилагательных. Например, таких как «хороший» - Гудвин, англ. Goodwin, «богатый» - Эдвин, англ. Edwin, «воин» - Эдмунд, англ. Edmund, «известный, выдающийся» - Элмер, англ. Elmer, «любимая» - Леофа, англ. Leofa, «великая» - Мередит, англ. Meredith, «мудрый» - Фродо, англ. Frodo и т.п. Считалось, что такое второе имя принесет владельцу обозначаемое им качество и магическим образом положительно повлияет на судьбу. Иногда вторые имена составлялись из двух частей имен родителей или же при помощи суффикса «ing». Последний говорит о потомственном родстве от человека, на которого указывала первая часть имени. Например, Bruning дословно значит «сын Бруна».

Значительное влияние на формирование английской культуры, в том числе и английских имен, сыграло когда-то вторжение норманнов. После официального восшествия на престол Британии герцога Нормандии Вильгельма, все высшие должности страны стали занимать, в большинстве своем, норманны. Так как они говорили на норманно-французском языке, англосакские имена понемногу начали вытесняться привычными для захватчиков Уильям, Роберт, Ричард и т.д.

Немного позже появилась тенденция перехода имен, указывающих на потомственное родство, в фамильные имена - то есть фамилии.

Продолжателем активного вытеснения старых англосаксонских имен стал приход христианства, вводившего обязательное крещение младенцев, что предполагало получение библейского имени. Наибольшая активность этой тенденции наблюдалась в начале 12 в., с приходом в Англию миссионеров Папы Римского. Но ей подверглись в основном высшие слои общества: знать, королевский двор и т.д., а низшие еще довольно долго оставались носителями «языческих» имен. Только в 16 в. библейские имена стали наиболее многочисленными среди британских, распространившись в основной части слоев населения Англии.

Фамилии в Англии, факты:

  • Английские фамилии появились в 12 веке у высших слоев населения, и лишь в 16 веке стали общераспространенным явлением для всей Англии.
  • Фамилия в том виде, в котором мы ее знаем сейчас, т. е. наследуемая по линии от отца к ребенку, получила в Британии свой статус лишь в 18 веке.
  • Способы формирования английских фамилий были довольно разнообразны. Часто они происходили от названия поселений: Eastwood, Huestoon, Ingleman, Langley и т.д. Достаточно часто встречаются фамилии, образованные от личных имен - Jackson, O’Henry, O’Neal; от профессиональной принадлежности - Butler, Tailor, Butcher, Skinner, Woollen; от каких-либо характеристик человека - Armstrong, Kidman, Little, Good, Human; от названий предметов - Cage, Stone, Silverspoon, Pillow; от названий цветов - Green, White, Pink, Brown.

Самые популярные имена Великобритании, факты:

  • В период реформации самыми популярными именами были библейские. Также имели высокий рейтинг имена с «добродетельной» семантикой, аналогично русским Вера, Надежда, Любовь: Charity, Faith, Hope, Prudence. Но в изобретении подобных имен некоторые перешли границы, и стали называть своих детей Бесконечное-Милосердие (англ. Everlasting-Mercy) или Вера-Моя-Радость (англ. Faith-My-Joy). В последствии дети, получившие подобные имена, меняли их или старались сократить до более простых и привычных.
  • В 17 веке в Англии произошел церковный раскол между преставитлями католической и протестантской веры, который впоследствии привел к возникновению англиканской церкви. Люди, получившие имена из библейских книг, в большинстве своем пуритане-католики, были вынуждены сменить свое место жительство с Англии на США. Поэтому подобные имена теперь больше распространены именно в Соединенных Штатах.
  • В 18 веке самыми распространенными именами были John, William и Thomas - для мальчиков, и Mary, Elizabeth и Anna - для девочек.
  • К 19 веку картина выглядела несколько иначе, но все же не сильно отличалась от предыдущего столетия. Наиболее распространенным именем для мальчиков осталось William, а также прибавились John и James. А в случае с девочками все изменилось еще меньше: остались Маry и Anna, а добавилось лишь имя Helen.
  • В 20 в. предпочтительными женскими именами стали Sophia, Isabella и Emma. А вот в мужских по прежнему, уже третье столетие, первые позиции занимало имя William, но и добавились новые - Jacob и Mason.
  • В настоящее время одним из самых главных факторов, повлиявших на статистику популярности имен в Англии, стали различные поп-культуры, в частности - сериалы. Самое сильное влияние оказал «Игра престолов» (Game of Thrones), а также «Шерлок Холмс» (Sherlock Holmes) и мультфильм «Холодное сердце» (Frozen).

Самые распространенные имена Англии за последнее десятилетие:

Ирландские имена в большинстве своем имеют кельтское происхождение, а также происходят из англицированных форм гаэльских имен. Гаэльские имена могут состоять как из одного слова, например, Blath - "цветок", Aoibhe - "прекрасная", Saoirse - "свобода", так и из двух: Dunchad (dun, "крепость, поселение" + cath, "воин, битва"), Domhnall (dumno, "мир" + val "закон, власть") и т.д.

Большое распространение имеют католические имена, в силу господства данной религии на территории Ирландии. Особенно популярным именем в этой категории является Патрик (по ирландски Padraig), в честь самого любимого в Ирландии святого.

Серьезное влияние на формирование культуры ирландских имен оказали контакты с викингами, принесшие германо-скандинавские имена, и норманнами.

В настоящее время правительство Ирландии борется за возвращение утраченного гаэльского языка. Но общество не готово менять уже привычный язык и произношение, что проявляется и в именах. Например, вместо оригинальных (гаэльских) вариантов: Daibhead, Searlas, Nioclas, произносят David, Charles, Nicholas. Хотя замечается и обратная тендендия - называть рожденных малышей исконно-гаэльскими именами. Например, Eoin, Sean, Conor.

В образовании ирландских фамилий участвуют префиксы «Мак» и «О’». Например, Маккартни (McCartney), О’Брайен (O"Brien) и т.д.

Шотландские имена и фамилии

Типичные шотландские фамилии - Макдональд, Мактаггарт, Брюс, Фергисон, а имена - Грегор, Ангус, Дункан, Малкольм (они также могут быть и фамилиями). Некоторые имена и фамилии произошли от названий шотландских кланов, другие - пришли с Севера, некоторые являются производными от профессий и занятий, прозвищ и географических названий.

Непонятно происхождение таких, например, шотландских фамилий как Арбакл (Arbuckle, замечена в Ланаркшире в 15 веке), Бертрам (Bertram, в 13 веке в Файфе), Киркби (Kirkby, в 13 веке в Бервикшире).

Красивые шотландские имена и фамилии

  • Бэйли - BAILLIE (фамилия)

Произошла от старофранцузского Bailli - судебный пристав. На протяжении веков Бэйли были пограничными лордами, и это имя всегда было наиболее распространено в Южной Шотландии.

  • Кэтэл - CATHAL (имя)

Это старинное кельтское имя означает «сильный в битве». Существуют производные от него фамилии Маккэтэл (сын Кэтэла) и Макколл.

  • Кокберн - COCKBURN (фамилия)

В записях 13 века встречается упоминание о человеке «Джон из Кокберна». Поселение с таким названием действительно существовало в те времена, поэтому можно с уверенностью говорить о географическом происхождении фамилии.

  • Эван - EWAN (имя)

Существует множество вариантов написания этого имени: EWAN (самый популярный сйчас), OWEN, EUAN, EWEN,EUEN и даже EWHEN.

Все они происходят от гэльского имни EOGHANN, которое в свою очередь было связано с латинским EUGENIUS (удачно рожденный). Современный вариант латинского имени - EUGENE - также довольно распространен в Шотландии.

Никто не знает, откуда взялось имя EOGHANN; оно появляется в кельтской истории и легендах, и служит основой фамилий Макэван, Макивен и Макэвинг.

  • Лэйдлоу - LAIDLAW (фамилия)

Предполагается, что фамилия происходит от названия местности. Некий Вильям из Лэйдлоу в хрониках 1296 года описывает, как шотландскому лорду Эттрику Лэрду пришлось поклониться английскому королю Эдварду I. Где находилась местность под названием Лэйдлоу, установить не удалось. Лэйдлоу стала распространенной фамилией в 17 веке и часто встрчалась на восточных границах Шотландии, в Пиблзе, Селкирке и Лаудере.

  • Макбет - MACBEATH/ MACBETH (имя и фамилия)

Это не клановая фамилия, но она принадлежит определенной семье. Первоначально фамилия принадлежала королевской семье. Mac beatha означает «сын жизни». Позднее ее значение стало пониматься как «один из избранных» или «религиозный».

Самое распространенное написание - Macbeath, но произнося «B», как «V», мы приходим к вариантам Макви, Маквей и Маквейг (MacVie, MacVey, Macveigh). Это была распространенная фамилия на островах Шотландии, часто встречаясь и в Ирландии.

Смогла проникнуть она и в другие страны, будучи англицированной до Битон.

(Шекспир пишет о Макбете, главе клана Морей (1005-1057). Он стал королем Шотландии после того, как убил в битве короля Дункана).

  • Томсон - THOMSON (фамилия)

Томсон - сын Тома. Была третьей по популярности фамилией в Шотландии, лишь недавно переместившись на пятое место. Томсоны жили по всему югу Шотландии. Это многогенная фамилия имеет много точек происхождения и не принадлежит к какой-либо конкретной области Шотландии. Ее носители не обязательно происходят от общего предка.

Мактомас - это гаэльский эквивалент, имеющий производные Мактавиш (сын Таммаса) и Маккомби (сын Томми).

Вариант «Томпсон» характерен для севера Англии. Средняя «П» типична для английского произношения.

  • Уолтер, Уолтерс - WALTER/ WALTERS (фамилия, родственная Уотсон и Ватсон (WATSON))

Не будучи первоначально шотландской, эта фамилия послужила основой для образования нескольких других. Уолтер (WALTER) - это германское имя, принесенное норманнами. Те, как правило, пропускали звук «Л» в речи, что привело к сокращению до Wat (Ват или Уот).

В записях 1376 года есть упоминание об Патрике Уолтере из графства Кирккудбрайт (Шотландия), и еще немного Уолтеров встречалось позднее. Однако Волтерсоны были замечены на Оркнейских и Шетландских островах, а Ватсун и Уотсон (Watsoun и Watson) появляются в шотландских хрониках в конце 13-го и начале 14 века.

Исторические события, происходившие в Шотландии, не могли не наложить свой отпечаток на традиции имянаречения. Пикты, скотты, гэллы, римские завоеватели оказали огромное влияние как на состав, так и на значение шотландских имен.

Не меньшую роль сыграли и христианские варианты именования, пользующиеся популярностью во всем мире, но употребляемые шотландцами на английский манер.

Образование

Имена, имеющие кельтское происхождение, схожи с ирландскими, но отличаются произношением. Являясь язычниками, кельты большое значение придавали именованию детей . Они полагали, что оно определяет их черты и характер. Вот почему имена у кельтов имеют отношение к настоящей жизни того периода, а именно войне, охоте, выживанию.

Женщины не были исключением, наравне с мужчинами они защищали себя, а также жизнь своих детей. Поэтому для них выбирались такие имена, как Бриджид «стойкая», Мердина «амазонка», Бритта «выносливая». Также давались имена, выражающие положительные качества: благородство – Элис, справедливость – Меррон и другие.

Из гэльского языка к шотландцам перешла приставка «мак», что означает «сын». С ней появилось множество мужских вариантов именования. Однако нередко они использовались и в качестве женских, например, Маккенна.

Имена у шотландцев переходили из века в век без изменения , вот почему их не отличает разнообразие. Также в этом состоит причина, почему многие варианты имянаречения дошли до наших дней.

В настоящие дни в Шотландии активно применяются интернациональные христианские имена, среди которых Мэри, Кэти, Софи и другие.

Самыми популярными в прошлом году стали следующие женские имена – Оливия (второй год подряд), Эмили. Затем идут Софи, Исла, Ава, Амелия и другие.

Как выбирают для девочки?

Родителям, нарекающим кроху, может помочь информация, содержащаяся на сайте Генерального регистрационного управления Шотландии (GROS). Оно размещает сведения по именованию в стране, используя различные списки. Например, перечень 100 наиболее употребительных с 1998 года имен или полный список на любой год с количественным указанием вариантов именования и другие.

При выборе имени для новорожденной особое значение имеют его красота и звучность , а также позитивное значение. Оно должно наделять свою обладательницу положительными качествами, например, Мхэри «любимая», Слэйн «здоровая», Эдме «уважаемая».

В настоящее время помимо национальных имен, имеющих кельтское, гэльское, англо-шотландское происхождение, широко используются христианские варианты именования. В 20 самых популярных женских имен в Шотландии за последние годы входят преимущественно – Софи, Оливия, Ава, Эмили, Исла, Люси, Хлоя, Лили, Элли, Эмма, Джесика, Эрин, Кэти, Грейс, Мия, Холли и другие.

Список вариантов и их значение

Ниже представлен перечень женских шотландских имен.

  • Ава (лат.) – «жизненная, источник жизни». Любит свободу, перемену мест, не ценит стабильность.
  • Айлин (шотл.) – от греч. Елена – «солнечная». Жертвенная, может отказаться от своего счастья ради благополучия близкого человека.
  • Алиса (лат.) – «та, что с крыльями, окрыленная; птица; ангел». Волевая, всегда придет на помощь, но зачастую избалована вниманием.
  • Андрина (англ.) – «человек, воительница». Предпочитает одиночество, свободу.
  • Анстис (шот.) – «вечноцветущая». Яркий тип личности, характерно наличие творческого начала.
  • Беитрис (шот.) – «путешествующая». Решительная, практичная, мыслит ярко и четко.
  • Бернас (шотл.) – «победительница». Характерна богатая фантазия, сильная интуиция, яркое воображение.
  • Битэг (шот.) – «жизненная». Надежная, осторожная, добросовестная и честная.
  • Блэир (шотл.) – «ребенок полей». Растет замкнутой, не отличается общительностью.
  • Бонни (лат.) – «доброта, добро, богатство». Влюбчивая, быстро привязывается, однако обладает идеалистическими наклонностями и повышенными требованиями к окружающим.
  • Бренда (ир.) – «меч, сабля, шпага; маленькая ворона». Характерны эмоциональное и внутреннее беспокойство, неуверенность в себе.
  • Вилма (анг.) – «сильная, волевая». Независимая, любит свободу и путешествия.
  • Гиллеан (шот.) – «служительница св. Иоанна». Пользуется авторитетом даже в детстве, на нее всегда можно положиться.
  • Гленна (шотл.) – «живущая в узкой долине». Отличает воля, сильный характер, не жалеет ни себя, ни других.
  • Гризель (герм.) – «древняя битва». Растет очень творческим ребенком, пользуется любовью и признанием окружающих.
  • Грир (шотл.) – «осторожная, бдительная». Активная, энергичная личность, уверенная в своих силах и возможностях.
  • Дайорбхоргуил (шотл.) – «завоевательница сердца». Жизнерадостная, любит перемены, что может мешать ей оценивать реальные перспективы.
  • Джамесина (шот.) – «уничтожающая». Старательная, хорошо понимает людей, обладает развитой интуицией.
  • Джесси (шотл.) – «Бог есть Спасение». Практичная и надежная, ценит и любит друзей и родственников и наслаждается временем, проведенным с ними.
  • Джинни (анг.) – «девственная». Отличается высокими душевными качествами и умением прощать.
  • Дина (англ.) – «повелительница с копьем». Упорная и отзывчивая, но если ей недостает внимания, то стремится вызвать жалость.
  • Долина (анг.) – «хозяйка мира». Оптимистичная и жизнерадостная, но склонная к самолюбованию.
  • Доналдина (англ.) – «властительница». Упрямая, гордая, прежде чем что-то сделать, хорошо все обдумывает.
  • Донна (лат.) – «дар, поддержка». Всегда имеет собственное мнение, обладает расчетливым умом.
  • Дэвена (шот.) – «возлюбленная». Общительная, решения принимает на основе анализа, а не сиюминутной выгоды.
  • Илэсэйд (шотл.) – «божья клятва». Общительная, приветливая, но капризная.
  • Иннис (шот.) – «остров». Склонна к альтруизму и бескорыстию.
  • Исла (шот.) – «с западного побережья Шотландии». Погружена в свой внутренний мир, в будущем может стать хорошим специалистом в какой-либо области.
  • Катрина (анг.) – «чистая, целомудренная». Подвижная, обладает веселым нравом, рано становится самостоятельной.
  • Кенна (анг.) – «разумная, талантливая». Надежная, практичная, пользуется доверием окружающих.
  • Кирстин (шотл.) – «посвященная Христу». Постоянно в движении, ищет приключений, импульсивная.
  • Кэмерон (ирл.) – «курносая». Уравновешенная, осторожная, не любит неоправданный риск.
  • Лесли (шотл.) – «сад падуба». Наблюдательная, проницательная, но непостоянная.
  • Лиллиас (шот.) – «лилия-цветок». Веселая, щедрая и темпераментная.
  • Логан (шот.) – «житель низменности, долина». Прирожденный лидер, пользуется авторитетом, обладает различными талантами и способностями.
  • Льялл (шот.) – «волк». Харизматичная, имеет отличное чувство юмора.
  • Маккенна (ирл.) – «сын бога огня». Мужское имя в качестве женского. Серьезная, активная и дружелюбная.
  • Малвина (ирл.) – «гладкая бровь». Очень самостоятельная, умеет отстаивать свое мнение, пользуется уважением сверстников.
  • Маргарет (анг.) – жемчужина. Развитая не по годам, любопытная, легко заводит друзей.
  • Мердэг (шотл.) – «воинствующая в море». По натуре очень честная, надежная, стремится к уважению окружающих.
  • Морна (ир.) – «сладкая». Внимательная, дружелюбная, обладает творческим потенциалом.
  • Мэри (анг.) – форма от библейского имени Мария – «Богородица, Матерь Божья». Дипломатичная, избегает конфликтов, добрая и чувствительная.
  • Несса (англ.) – «появляющаяся». Отличает чрезмерная возбудимость и эмоциональность.
  • Нормина (шотл.) – «проживающая в северной части Европы». Сильная личность, ставит перед собой цели и стремится к их достижению.
  • Нэндэг (шотл.)– «приносящая пользу». Характеризуют старательность и умение разбираться в людях.
  • Оливия (лат.) – «олива, маслина». Настойчивая, трудолюбивая, во взрослом возрасте может проявлять жесткость.
  • Пейсли (ир.) – «церковь». Уравновешенная, осторожная, избегает рискованных предприятий.
  • Родина (шотл.) – «болото, остров». Добрая, неравнодушная к чужим проблемам, из-за чего может страдать в жизни.
  • Рхона (шот.) – «правящая мудро». Характеризует воля, сильный характер.
  • Сайн (шот.) – «божественная доброта». Целеустремленная, упорная личность, но может сомневаться в собственных силах.
  • Сельма (кельт.) – «прекрасная». Вежливая, доброжелательная, но робкая.
  • Сенга (шотл.) – «стройная». Справедливая, гордая, но склонная к эгоизму.
  • Сондра (шотл.) – «защищающая людей». Принципиальная, порядочная, очень ранимая натура.
  • Терлэг (шот.) – «подстрекающая». Понимающая, доброжелательная, очень скромная девочка.
  • Фанни (англ.) – «смешная». Спокойная, трудолюбивая, заботливая, но излишне упрямая.
  • Фенелла (ир.) – «светлые плечи». Отличает добросовестность и стабильность, всегда делает все сама, не прибегая к помощи взрослых.
  • Фиона (ир.) – «светлая, честная». Сентиментальная и эмоциональная, ее характеризует застенчивость и пессимизм.
  • Хекторина (шотл.) – «защитница». Обладательница неординарного мышления, открытая и веселая натура.
  • Хлоя (анг.) – «цветущая, зеленая». Терпеливая, рассудительная, но замкнутая и молчаливая.
  • Шона (ирл.) – «Бог добр ко всем». Необычная и яркая, любит похвалу и всеобщее внимание.
  • Эдана (анг.) – «рай, райская». Стремится к доминированию, хочет быть первой во всем.
  • Эдме (шотл.) – «уважаемая, любимая». Характерен мягкий, тактичный характер, в любой ситуации ищет компромиссы.
  • Эйнсли (анг.) – «хозяйка весеннего луга». Харизматичная, всегда остается при своем мнении, переубедить очень сложно.
  • Эмили (анг.) – «соперница, достойная противница». Имеет хорошее воображение, чувствительная и излишне ранимая.
  • Эффи (англ.) – «с высокими моральными принципами». Добрая, миролюбивая, любит быть в центре внимания.
  • Юбха (шот.) – «живущая». Трудолюбивая, инициативная, имеет множество друзей и знакомых.

Для настоящего времени характерна тенденция к снижению концентрации имен из списка GROS. На их место приходят другие варианты. Причем, стоит отметить, что возрастает фонетическое разнообразие каждого имени.

Шотландия занимает север острова Великобритания и граничит по суше с Англией.

Столица Шотландии – Эдинбург.

Национальный состав Шотландии: шотландцы, англичане, ирландцы, поляки, пакистанцы, китайцы, индийцы, выходцы из Африки.

Официальные языки – английский, шотландский, гэльский, англо-шотландский.

Цветок чертополоха является национальным символом Шотландии и изображается на денежных знаках.

Волынка – национальный музыкальный инструмент, символ Шотландии.

Тартан – ткань с орнаментом из горизонтальных и вертикальных полос. Из ткани с таким орнаментом шьют национальную одежду Шотландии, и в частности килты. В России её называют шотландка.

Шотландские мужские имена

Алан

Аластер

Албан

Алпин

Ангус

Блан

Блейер

Бойд

Вильям

Дерек

Джек

Джиллиан

Дональд

Дугал

Дуглас

Дункан

Гевин

Гиллис

Гордон

Грир

Камерон

Клайд

Кеннет

Клайд

Колин

Крег

Лахлан

Лорн

Льюс

Магнус

Малькольм

Миррей

Нейл

Невин

Олей

Райтор

Ренальд

Рори

Росс

Стюарт

Тевиш

Уоллес

Шолто

Фергус

Фингал

Финлей

Хэмиш

Хьюго

Эван

Эндрю

Популярные шотландские имена для мальчиков:

Adair, Alpin, Andrew, Angus, Blair, Boyd, Bruce, Cameron, Campbell, Carroll, Clyde, Colin, Craig, Crawford, Diarmid, Donald, Douglas, Drummond, Farquhar, Fergus, Fraser, Gordon, Gregor, lan, Hugh, Keith, Kenneth, Lindsay, Magnus, Murray, Neil, Ramsay, Ross, Stuart, Wallace.

Шотландские женские имена

Алва

Андрина

Аннабель

Арабелла

Арлайн

Бета

Бонни

Бренда

Вилма

Давина

Джиллиан

Дженет

Джесси

Джинни

Дональдина

Дональда

Иннес

Исла

Иона

Катриона

Кателла

Кенна

Колина

Кирсти

Лесли

Лилиас

Лорна

Маири

Мальвина

Мариотта

Морна

Мери

Несса

Несси

Осла

Рона

Сельма

Фанни

Фенелла

Фиона

Хейзер

Шина

Шона

Эдана

Эдвина

Эйлин

Эйли

Эльза

Элисон

Эффи

Популярные шотландские имена для девочек:

Ailsa, Brenda, Catriona, Edwina, Elspeth, Fenella, Fiona, Heather, Ina, Innes, lona, Isla, Jessie, Lesley, Mairi, Morwen, Osla, Rhona, Senga, Sliona, Wilma.

Наша новая книга "Энергия имени"

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты: [email protected]

На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.

Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.

При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.

Шотландские имена. Шотландские мужские и женские имена

Внимание!

В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).

На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.

Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.

Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.

Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.

Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.

Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы".

Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!

С уважением – Олег и Валентина Световид

Нашими официальными сайтами являются: